Меню Услуги

Автоматизированная система анализа обслуживания клиентов. Часть 2.

Страницы:   1   2


2.7 Виды программных модулей

 

В системе 1С: Предприятие существуют следующие виды программных модулей (места размещения программных модулей в конфигурации задачи), доступных в конфигураторе:

Размещение Момент запуска Контекст выполнения

Глобальный модуль

Размещается в корневом разделе конфигурации: Метаданные. Запускается при старте всей прикладной задачи. Глобальный модуль определяет глобальный контекст всей задачи.

Модуль Формы списка справочника

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Справочник — Форма списка. Запускается при вызове формы списка справочника. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы списка справочника, в котором непосредственно доступен выбранный в списке элемент справочника и реквизиты формы списка справочника.

Модуль Формы группы справочника

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Справочник — Форма группы. Запускается при открытии формы группы справочника. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы группы справочника, в котором непосредственно доступны реквизиты текущей группы справочника и реквизиты формы.

Модуль Формы элемента справочника

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Справочник — Форма элемента. Запускается при открытии формы элемента справочника. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы элемента справочника, в котором непосредственно доступны реквизиты текущего элемента справочника и реквизиты формы.

Модуль Формы документа

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Документ — Форма. Запускается при открытии формы документа. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы документа, в котором непосредственно доступны реквизиты текущего документа и реквизиты формы документа.

Модуль документа

Размещается в разделе

конфигурации: Метаданные — Документ — Модуль документа.

Запускается при проведении документа, при удалении проведенного документа, при снятии проведения, при выполнении архивации записей журнала расчетов, порожденных документом. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля документа, в котором непосредственно доступны реквизиты текущего документа.

Модуль Формы журнала документов

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Журнал — Форма. Запускается при вызове формы журнала документов. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы журнала документов, в котором непосредственно доступен выбранный в журнале документ и реквизиты формы журнала.

Модуль Формы журнала расчетов

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Журнал расчетов — Форма. Запускается при вызове формы журнала расчетов. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы журнала расчетов, в котором непосредственно доступны реквизиты журнала расчетов и реквизиты формы.

Модуль Формы списка счетов

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — План счетов. Запускается при вызове формы списка счетов. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы списка счетов, в котором непосредственно доступен выбранный в списке счет и реквизиты формы списка счетов.

Модуль Формы счета

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Справочник

— счет.

Запускается при открытии формы счета. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы счета, в котором непосредственно доступны реквизиты текущего счета и реквизиты формы.

Модуль Формы журнала операций

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Журнал операций — Форма. Запускается при вызове формы журнала операций. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы журнала операций, в котором непосредственно доступны реквизиты журнала операций и реквизиты формы.

Модуль Формы операции

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Операция. Запускается при открытии формы операции. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы операции, в котором непосредственно доступны реквизиты текущей операции и реквизиты формы операции.

Модуль Формы журнала проводок

Размещается в разделе конфигурации: Метаданные — Журнал проводок — Форма. Запускается при вызове формы журнала проводок. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы журнала проводок, в котором непосредственно доступны реквизиты журнала проводок и реквизиты формы.

Модуль Формы отчета

Размещается в разделе конфигуратора: Метаданные — Отчет — Форма. Запускается при открытии диалоговой формы подготовки отчета. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы отчета, в котором непосредственно доступны реквизиты формы.

Модуль Формы обработки

Размещается в разделе конфигуратора: Метаданные — Обработка — Форма. Запускается при открытии диалоговой формы обработки. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля формы обработки, в котором непосредственно доступны реквизиты формы.

Модуль вида расчета

Размещается в разделе конфигуратора: Метаданные — Вид расчета — Модуль вида расчета. Запускается при расчете соответствующих записей журнала расчетов. В модуле доступны: глобальный контекст, контекст Модуля вида расчета, в котором доступны реквизиты

2.8 Описания элементов языка

 

В программах 1С:Предприятие существующие элементы (конструкции) языка можно разделить на:

  • Структурные конструкции
  • Системные конструкции
  • Управляющие операторы
  • Выражения и операторы присваивания
  • Системные константы
  • Системные процедуры и функции
  • Системные предопределенные процедуры

Мы рассмотрим «структурные конструкции и управляющие операторы»

Структурные конструкции

Процедура

Секция описания процедуры.

Синтаксис:

Процедура <Имя_проц>([[Знач] <Парам1>[=<ДефЗнач>],

… , [Знач] <ПapaмN>[=<ДeфЗнaч>]]) [Экспорт]

//Объявления локальных переменных;

//Операторы;

[Возврат;]

//Операторы;

КонецПроцедуры

Параметры:

<Имя_проц> Назначает имя процедуры.
Знач Необязательное ключевое слово, которое указывает на то, что следующий за ним параметр передается по значению, т. е. изменение значения формального параметра при выполнении процедуры никак не повлияет на фактический параметр, переданный при вызове процедуры. Если это ключевое слово не указано, то параметр процедуры передается по ссылке, то есть изменение внутри процедуры значения формального параметра приведет к изменению значения соответствующего фактического параметра
<Парам1>, …, <ПарамN> Необязательный список формальных параметров, разделяемых запятыми. Значения формальных параметров должны соответствовать значениям передаваемых при вызове процедуры фактических параметров. В этом списке определяются имена каждого из параметров так, как они используются в тексте процедуры. Список формальных параметров может быть пуст. См. также: «Передача параметров».
=<ДефЗнач> Необязательная установка значения параметра по умолчанию. Параметры с установленными значениями по умолчанию можно располагать в любом месте списка формальных параметров.

Если параметр при вызове процедуры опущен, то он принимает либо установленное по умолчанию значение (если оно есть) либо принимает «пустое» значение (значение неопределенного типа).

Если параметру не задано значение по умолчанию, и он является последним в списке передаваемых параметров, то при вызове процедуры его нельзя опускать.

Если параметру задано значение по умолчанию, и он является последним в списке, то при вызове процедуры его можно опускать в списке передаваемых фактических параметров и не ставить запятую перед опущенным параметром.

Если параметру не задано значения по умолчанию, то при вызове процедуры его можно опускать в списке передаваемых фактических параметров, но разделительную запятую надо ставить.

Экспорт Необязательное ключевое слово, которое указывает на то, что данная процедура является доступной из других программных модулей. Имеет смысл только в глобальном программном модуле.
//Объявления локальных переменных Объявляются локальные переменные, на которые можно ссылаться только в рамках этой процедуры (см. оператор Перем).
//Операторы Исполняемые операторы процедуры.
Возврат Необязательное ключевое слово, которое завершает выполнение процедуры и осуществляет возврат в точку программы, из которой было обращение к процедуре. Использование данного оператора в процедуре не обязательно.
КонецПроцедуры Обязательное ключевое слово, обозначающее конец исходного текста процедуры, завершение выполнения процедуры. Возврат в точку, из которой было обращение к процедуре.

Описание:

Ключевое слово Процедура начинает секцию исходного текста, выполнение которого можно инициировать из любой точки программного модуля, просто указав Имя_процедуры со списком параметров (если параметры не передаются, то круглые скобки, тем не менее, обязательны). Если в глобальном программном модуле в теле описания функции использовано ключевое слово Экспорт, то это означает, что данная процедура является доступной из всех других программных модулей конфигурации. Ключевое слово Экспорт имеет смысл использовать только в глобальном программном модуле.

Функция

Секция описания функции.

Синтаксис:

Функция<Имя_функции>([[Знач]<Парам1>[=<ДефЗнач>], …

,[Знач]<ПарамN>[=<ДефЗнач>]])[Экспорт]

//Объявлениялокальных переменных;

//Операторы;

Возврат<ВозвращаемоеЗначение>;

//Операторы;

КонецФункции

Параметры:

<Имя_функции> Назначает имя функции.
Знач Необязательное ключевое слово, которое указывает на то, что следующий за ним параметр передается по значению, т.е. изменение значения формального параметра при выполнении функции никак не повлияет на значение фактического параметра, переданного при вызове функции. Если это ключевое слово не указано, то параметр функции передается по ссылке, то есть изменение внутри функции значения формального параметра приведет к изменению значения соответствующего фактического параметра.
<Парам1>,…,<ПарамN> Необязательный список формальных параметров, разделяемых запятыми. Значения формальных параметров должны соответствовать значениям передаваемых при вызове функции фактических параметров. В этом списке определяются имена каждого из параметров так, как они используются в тексте функции. Список формальных параметров может быть пуст.
=<ДефЗнач> Необязательная установка значения параметра по умолчанию. Параметры с установленными значениями по умолчанию можно располагать в любом месте списка формальных параметров.

Если параметр при вызове процедуры опущен, то он принимает либо установленное по умолчанию значение (если оно есть) либо принимает «пустое»значение (значение неопределенного типа).

Если параметру не задано значение по умолчанию, и он является последним в списке передаваемых параметров, то при вызове процедуры его нельзя опускать.

Если параметру задано значение по умолчанию, и он является последним в списке, то при вызове процедуры его можно опускать в списке передаваемых фактических параметров и не ставить запятую перед опущенным параметром.

Если параметру не задано значения по умолчанию, то при вызове процедуры его можно опускать в списке передаваемых фактических параметров, но разделительную запятую надо ставить.

Экспорт Необязательное ключевое слово, которое указывает на то, что данная функция является доступной из других программных модулей. Данное ключевое слово имеет смысл использовать только в глобальном программном модуле.
//Объявлениялокальных переменных Объявляются локальные переменные, на которые можно ссылаться только в рамках этой функции.
//Операторы Исполняемые операторы функции.
Возврат Ключевое слово, которое завершает выполнение функции и возвращает Возвращаемое Значение в выражение, в котором используется функция. Использование данного ключевого слова в функции обязательно.
<ВозвращаемоеЗначение> Выражение, значение которого содержит результат обращения к функции.
КонецФункции Обязательное ключевое слово, обозначающее конец исходного текста функции.

 

Описание:

Ключевое слово Функция начинает секцию исходного текста функции, выполнение которой можно инициировать из любой точки программного модуля, просто указав Имя_функции со списком параметров (если параметры не передаются, то круглые скобки, тем не менее, обязательны). Если в глобальном программном модуле в теле описания функции использовано ключевое слово Экспорт, то это означает, что данная функция является доступной из всех других программных модулей конфигурации. Ключевое слово Экспорт имеет смысл использовать только в глобальном программном модуле.

Выполнение функции заканчивается обязательным оператором Возврат. Функции отличаются от процедур только тем, что возвращают Возвращаемое Значение. Конец программной секции функции определяется по оператору КонецФункции.

Вызов любой функции в тексте программного модуля можно записывать как вызов процедуры, т. е. в языке допускается не принимать от функции возвращаемое значение.

Переменные, объявленные в теле функции в разделе Объявления_локальных_переменных, являются локальными переменными данной функции, поэтому доступны только в этой функции (за исключением случая передачи их как параметров при вызове других процедур, функций или методов).

 

2.9 Управляющие операторы

Если

Оператор условного выполнения.

Синтаксис:

Если <Логическое_выражение> Тогда

//операторы;

[ИначеЕсли <Логическое_выражение> Тогда]

//операторы;

[Иначе]

//операторы;

КонецЕсли;

<Логическое_выражение> Логическое выражение.
Тогда Операторы следующие за Тогда вы­полняются, если результатом логиче­ского выражения в конструкции Если является истина.
//операторы Исполняемый оператор или последова­тельность таких операторов.
ИначеЕсли Логическое выражение, следующее за ключевым словом ИначеЕсли вычис­ляется только тогда, когда условия в Если и всех предшествующих ИначеЕсли оказались ложными. Опе­раторы следующие за конструкцией ИначеЕсли — Тогда выполняются, если результатом логического выраже­ния в данном ИначеЕсли является ис­тина.
Иначе Операторы, следующие за ключевым словом Иначе выполняются, если ре­зультаты логических выражений в кон­струкции Если и всех предшествующих конструкциях ИначеЕсли оказались ложными.
КонецЕсли Ключевое слово, которое завершает структуру оператора условного выпол­нения.

Описание:

Оператор Если управляет выполнением программы, основываясь на ре­зультате одного или более логических выражений. Оператор может содер­жать любое количество групп операторов, возглавляемых конструкциями

Узнай стоимость написания такой работы!

Ответ в течение 5 минут! Без посредников!

ИначеЕсли — Тогда.

Пока

Оператор выполнения цикла.

Синтаксис:

Пока <Логическое_выражение> Цикл

//операторы;

КонецЦикла;

Параметры:

<Логическое_выражение> Логическое выражение.
Цикл Операторы, следующие за ключевым сло­вом Цикл, выполняются, пока результа­том логического выражения является истина.
//операторы; Исполняемый оператор или последова­тельность таких операторов.
КонецЦикла Ключевое слово, которое завершает структуру оператора цикла.

 

Описание:

Оператор цикла Пока предназначен для циклического повторения операто­ров, находящиеся внутри конструкции Цикл … КонецЦикла. Цикл выполняет­ся пока логическое выражение — истина. Условие выполнения цикла все­гда проверяется вначале, перед выполнением цикла.

Для

Оператор выполнения цикла.

Синтаксис:

Для <Имя_переменной> = <Выражение1> По <Выражение2> Цикл

//Операторы;

КонецЦикла;

Параметры:

<Имя_переменной> Идентификатор переменной (счетчика цикла), значение которой автоматически увеличивается при каждом повторении цикла.
<Выражение 1> Числовое выражение, которое задает на­чальное значение, присваиваемое счетчику цикла при первом проходе цикла.
По Синтаксическая связка для параметра <Выражение2>.
<Выражение 2> Максимальное значение счетчика цикла. Когда переменная Имя_переменной стано­вится больше чем <Выражение2>, выпол­нение оператора цикла Для прекращается. Величина приращения счетчика при каж­дом выполнении цикла равна 1.
Цикл Операторы следующие за ключевым сло­вом Цикл выполняются, пока значение переменной Имя_переменной меньше зна­чения <Выражение2>.
//Операторы Исполняемый оператор или последова­тельность таких операторов.
КонецЦикла Ключевое слово, которое завершает струк­туру оператора цикла.

 

Описание:

Оператор цикла Для предназначен для циклического повторения операто­ров, находящиеся внутри конструкции Цикл … КонецЦикла. Перед началом выполнения цикла значение <Выражение1> присваивается переменной <Имя_переменной>. Значение <Имя_переменной> автоматически увеличи­вается при каждом проходе цикла. Цикл выполняется пока значение перемен­ной <Имя_переменной> меньше или равно значению <Выражение2>. Вели­чина приращения счетчика при каждом выполнении цикла равна 1. Условие выполнения цикла всегда проверяется вначале, перед выполнением цикла.

Попытка

Обработка исключительных ситуаций.

Синтаксис:

Попытка

// Некоторые действия;

Исключение

// Обработка исключительной ситуации;

КонецПопытки;

Параметры:

// Некоторые действия Исполняемый оператор или последова­тельность таких операторов.
// Обработка исключительной ситуации Исполняемый оператор или последовательность операторов, которые обраба­тывают исключительную ситуацию.
Исключение Операторы, следующие за ключевым словом Исключение выполняются, если при выполнении последовательно­сти операторов <// Некоторые действия> произошла ошибка времени вы­полнения.
КонецПопытки Ключевое слово, которое завершает структуру оператора обработки исклю­чительных ситуаций.

 

Описание:

Оператор Попытка управляет выполнением программы, основываясь на возникающие при выполнении модуля ошибочные (исключительные) ситуации и определяет обработку этих ситуаций.

В качестве ошибочных (исключительных) ситуаций воспринимаются ошиб­ки времени выполнения модуля. Не предусмотрено определяемых пользовате­лем исключений.

Если при выполнении последовательности операторов <// Некоторые действия> произошла ошибка времени выполнения, то выполнение оператора, вызвавшего ошибку прерывается и управление передается на первый оператор последовательности операторов <// Обработка исключительной ситуации>. При этом управление будет передано даже в том случае, если ошибку вызвал оператор, находящийся в процедуре или функции, вызванной из <// Некото­рые действия>. Если ошибка произошла в вызванной процедуре или функции, то ее выполнение будет прервано, а локальные переменные уничтожены. Это справедливо для любой вложенности вызовов. После выполнения последова­тельности операторов <// Обработка исключительной ситуации> управление передается на следующий за ключевым словом КонецПопытки оператор. Если же последовательность <// Некоторые действия> выполнилась без ошибок, то последовательность операторов <// Обработка исключительной ситуации> будет пропущена и управление также будет продолжено с оператора, следующе­го за ключевым словом КонецПопытки.

Конструкции Попытка-Исключение-КонецПопытки могут быть вложен­ными. При этом, при возникновении исключительной ситуации управление будет передано на самый «внутренний» обработчик, начинающийся с ключево­го слова Исключение. Последовательность операторов <// Обработка ис­ключительной ситуации> может содержать оператор ВызватьИсключение (англоязычный синоним Raise). Выполнение данного оператора прекращает выполнение последовательности <// Обработка исключительной ситуации> и производится поиск более «внешнего» обработчика. Если таковой есть, то управление передается на его первый оператор. Если нет, то выполнение моду­ля прекращается с выдачей сообщения о первоначально возникшей ошибке. Оператор ВызватьИсключение может встречаться только внутри операторных скобок Исключение … КонецПопытки.

В выдаче диагностики помощь может оказать встроенная функция ОписаниеОшибки() (англоязычный синоним GetErrorDescription). Эта функция не имеет параметров, а в качестве значения возвращает описание ошибки, такое же, как было бы выдано в окне сообщений, в случае отсутствия обработчика исключительной ситуации, за исключением описания модуля и строки, в которой ошибка возникла. Применять данную функцию имеет смысл только при выполнении последовательности операторов <// Обработка исклю­чительной ситуации>, так как в ином случае она вернет пустую строку.

Перейти

Безусловная передача управления на другой оператор программы.

Синтаксис:

Перейти <Метка>;

Параметры:

<Метка> Метка другого исполняемого оператора в программе.

 

Описание:

Безусловная передача управления на другой оператор программы. Оператор Перейти передает управление от одного оператора к другому. <Метка> в этом операторе не должна быть меткой перехода на оператор Процедура или Функция.

Область действия оператора Перейти ограничивается программным моду­лем, процедурой или функцией; он не может передать управление за пределы программного модуля, процедуры или функции.

Оператор безусловного перехода не может быть использован для передачи управления на операторы, находящиеся внутри конструкций: Пока … КонецЦикла, Для … КонецЦикла, Если … ИначеЕсли … Иначе … КонецЕсли, Попытка … Исключение … КонецПопытки извне этих конструкций.

Продолжить

Передача управления в начало цикла.

Описание:

Передает управление в начало цикла. Оператор Продолжить немедленно передает управление в начало цикла, где производится вычисление и проверка условий выполнения цикла. Оператор Продолжить может использоваться только внутри конструкций операторов цикла Пока и Для.

Прервать

Прерывает выполнение цикла.

Синтаксис:

Прервать

Описание:

Узнай стоимость написания такой работы!

Ответ в течение 5 минут!Без посредников!

Прерывает выполнение цикла. Оператор Прервать приводит к немедлен­ному прекращению выполнения цикла и передает управление первому опера­тору, следующему за конструкцией оператора Пока или Для. Оператор Прервать может использоваться только внутри конструкций операторов цик­ла Пока и Для.

Возврат

Завершение процедуры или функции.

Синтаксис:

Возврат [<Выражение>]

Параметры:

<Выражение> Выражение, значение которого содержит результат обращения к функции. Этот параметр обязателен для оператора Возврат в теле описания функции, но не может использоваться в процедуре.

 

Оператор Возврат завершает выполнение процедуры или функции и пере­дает управление в вызвавшую точку программы. Оператор Возврат обязателен в функции и необязателен в процедуре. Если в процедуре не используется опе­ратор Возврат, то его неявное выполнение происходит вслед за последним исполняемым оператором процедуры. Данный оператор может применяться только в теле описания процедуры или функции, причем <Выражение> может задаваться только в случае использования оператора в контексте функции.

Символы

Символ Значение
[ ] В квадратных скобках заключаются необязательные син­таксические элементы.
( ) Круглые скобки заключают в себе список параметров.
| Вертикальной линией разделяются синтаксические эле­менты, среди которых нужно выбрать только один.

 

2.10 Специальные символы, используемые в исходном тексте

 

// Двумя знаками «косая черта» начинается комментарий. Коммен­тарием считается весь текст от знака «//» до конца текущей стро­ки.
| Вертикальная черта в начале строки используется только в стро­ковых константах и означает, что данная строка является про­должением предыдущей (перенос строки), (см. «Строковые кон­станты»).
~ Знаком тильда начинается метка оператора.
: Двоеточием заканчивается метка оператора.
; Точка с запятой является символом разделения операторов.
( ) В круглые скобки заключается список параметров методов, про­цедур и функций.
[ ] В квадратные скобки заключается размерность массивов.
, Запятая разделяет параметры в списке параметров методов, про­цедур и функций.
» « В двойные кавычки заключаются строковые константы.
‘ ‘ В одинарные кавычки заключаются константы даты.
. Десятичная точка в числовых константах. Разделитель, используемый в описаниях агрегатных типов данных.
+ Символ «плюс» обозначает операцию сложения.
Символ «минус» обозначает операцию вычитания.
* Символ «звездочка» обозначает операцию умножения.
/ Символ «косая черта» обозначает операцию деления.
> Правая угловая скобка обозначает логическую операцию «боль­ше».
>= Логическая операция «больше или равно».
< Левая угловая скобка обозначает логическую операцию «мень­ше».
<= Логическая операция «меньше или равно».
= Знак равенства обозначает присвоение или логическую операцию «равно».
<> Две угловые скобки обозначают логическую операцию «не рав­но».

 


Глава 3. Внешний аналитический модуль «ANALIZ»

 

Отчет предназначен для получения информации о динамике обслуживания клиентов (продаж) за выбранный период. Период анализа устанавливается в настройках отчета (Период), смотреть Приложение №2.

Анализ данных в отчете можно детализировать до уровня день, неделя, месяц, квартал, год. То есть, с помощью этого отчета можно, например, получать сравнительную характеристику обслуживания клиентов (продаж) за год с детализацией по месяцам. В этом случае в периоде формирования отчета должны быть заданы дата начала и дата окончания года, а детализация должна быть задана — месяц.

Если объектом анализа является покупатель, то можно произвести сравнительный анализ обслуживания клиентов (продаж) для различных покупателей. Можно также воспользоваться таким понятием, как основное свойство покупателей. С помощью основного свойства покупателей удобно производить сравнительный анализ продаж товаров в разных городах.

Для этого необходимо в настройках параметров учета выбрать в качестве основного свойства «Город», а в форме покупателя необходимо выбрать из справочника «Значение свойств» название города, в котором продаются товары. Установив в качестве анализируемого показателя «Свойства покупателя» можно получить информацию о динамике продаж в каждом конкретном городе и произвести сравнительный анализ.

Если объектом анализа является поставщик, то можно произвести сравнительный анализ динамики продаж для различных поставщиков.

Можно сравнить динамику продаж товаров нескольких конкретных поставщиков произвольный список поставщиков может быть задан с помощью множественного фильтра) или установить для поставщиков различные значения свойств (например отечественные производители и импортные поставщики ) и получить сравнительный анализ динамики продаж с точки зрения свойств поставщиков, смотреть Приложение №3, №4.

 

Экономическая эффективность внедрения внешнего модуля.

 

Показатели До внедрения После внедрения Отклонение
1. Трудоемкость выполнения практической работы, час 2,4 1,2 -1,2
Стоимость аналогичного программного продукта 17400,00
Экономия в результате внедрения мероприятия у потребителя, рублей 0 17400,00  
Единовременные затраты
1. Амортизация компьютера 18000/4 0 563 563
2. Расходы на электроэнергию, руб 0 270 270
3. Расходы на дискеты 130 130
4. Оплата труда разработчика 0 0 0
5. Единый социальный налог-35,8% 0 0 0
Всего: затраты 963 963
Экономия , рублей 16438 16438
Срок окупаемости, мес 0,7
Коэффициент экономической эффективности 1,42 1,42

 

Из данных расчетов видно, что внедрение аналитического отчета «ANALIZ» экономически выгодно.

Информационная безопасность

Работа операторов, программистов и просто пользователей непосредственно связана с компьютерами, а соответственно с дополнительными вредными воздействиями целой группы факторов, что существенно снижает производительность их труда.

Изучение и решение проблем, связанных с обеспечением здоровых и безопасных условий, в которых протекает труд человека – одна из наиболее важных задач в разработке новых технологий и систем производства. Изучение и выявление возможных причин производственных несчастных случаев, профессиональных заболеваний, аварий, взрывов, пожаров и разработка мероприятий и требований, направленных на устранение этих причин, позволяют создать безопасные и благоприятные условия для труда человека.

Комфортные и безопасные условия труда – один из основных факторов, влияющих на производительность людей, работающих с ПЭВМ.

Требования к мониторам (ВДТ) и ПЭВМ.

Конструкция монитора (видео терминального устройства – ВДТ) должна обеспечивать возможность фронтального наблюдения экрана путем поворота корпуса в горизонтальной плоскости вокруг вертикальной оси в пределах ± 30° и в вертикальной плоскости вокруг горизонтальной оси в пределах ± 30° с фиксацией в заданном положении. Дизайн мониторов должен предусматривать окраску в спокойные мягкие тона с диффузным рассеиванием света. Корпус монитора и ПЭВМ, клавиатура должны иметь матовую поверхность одного цвета с коэффициентом отражения 0,4 – 0,6 и не иметь блестящих деталей, способных создавать блики.

Конструкция ВДТ должна предусматривать наличие ручек регулировки яркости и контраста, обеспечивающие возможность регулировки этих параметров от минимальных до максимальных значений.

Визуальные эргономические параметры ВДТ и пределы их изменений.

Наименование параметров Пределы значений параметров
Min (не менее) Max (не более)
Яркость знака (яркость фона),(измеренная в темноте), Кд/м2 35 120
Внешняя освещенность экрана, лк 100 250
Угловой размер знака, угл. мин. 16 60

Угловой размер знака – угол между линиями, соединяющими крайние точки знака по высоте и глаз наблюдателя. Угловой размер знака определяется по формуле:

a=arctg(h/2*L)

где h – высота знака; l – расстояние от знака до глаза наблюдателя.

Нормируемые визуальные параметры видеодисплейных терминалов.

№ п/п Наименование параметров Значения параметров
1. Контраст (для монохромных ВДТ) от 3:1 до 1,5:1
2. Неравномерность яркости <2> элементов знаков, % не более ± 25
3. Неравномерность яркости <2> рабочего поля экрана, % не более ± 20
4. Формат матрицы знака для прописных букв и цифр (для отображения диакритических знаков и строчных букв с нижними выносными элементами формат матрицы должен быть увеличен сверху или снизу на 2 элемента изображения) не менее 7 – 9 элементов изображения;

не менее 5 – 7 элементов изображения

5. Отношение ширины знака к его высоте для прописных букв от 0,7 до 0,9 (допускается от 0,5 до 1,0)
6. Размер минимального элемента отображения (пикселя) для монохромной ВДТ, мм 0,3
7. Угол наклона линии наблюдения, град. не более 60

ниже горизонтали

8. Угол наблюдения, град. не более 40 от нормали

к любой точке экрана дисплея

9. Допустимое горизонтальное смещение однотипных знаков, % от ширины знака не более 5
10. Допустимое вертикальное смещение однотипных знаков, % от высоты матрицы не более 5
11. Отклонение формы рабочего поля экрана ВДТ от правильного прямоугольника не должно превышать:  
 — по горизонтали  dB=2*B1-B2/B1+B2 < 0,02
 — по вертикали  dH=2*H1-H2/H1+H2 < 0,02
 — по диагонали  dD=2*D1-D2/D1+D2 < 0,04(H1-H2)
где В1 и В2 – значения длин верхней и нижней строк теста на рабочем поле экрана, мм; Н1 и Н2 – значения длин крайних столбцов на рабочем поле экрана, мм; D1 и D2 – значения длин диагоналей рабочего поля экрана, мм
12. Допустимая пространственная нестабильность изображения (дрожание по амплитуде изображения) при частоте колебаний в диапазоне от 0,5 до 30 Гц, мм не более 2´L10E – 4

(L – расстояние наблюдения, мм)

13. Допустимая временная нестабильность изображения (мерцание) не должно быть зафиксировано 90%

наблюдателей

14. Отражательная способность, зеркальное и смешанное отражение (блики), %

(допускается выполнение требования при использовании приэкранного фильтра)

не более 1

Под неравномерностью яркости понимается отношения:

U+=(Lmax-Lcp)/Lcp — положительная неравномерность

U-=(Lmin-Lcp)/Lcp — Отрицательная неравномерность

где  — число измеренных значений яркости;  — максимальное значение яркости;  — минимальное значение яркости.

Мониторы персональных компьютеров и рабочих станций проходят обязательные сертификационные испытания по следующим параметрам:

параметры безопасности – электрическая, механическая, пожарная безопасность (ГОСТ Р 50377-92);

санитарно-гигиенические требования – уровень звуковых шумов (ГОСТ 263229-84 или ГОСТ 2718-88), ультрафиолетовое, рентгеновское излучения и показатели качества изображения (ГОСТ 27954-88);

электромагнитная совместимость – излучаемые радиопомехи (ГОСТ 29216-91).

Также рекомендуется наличие на экране мониторов антистатического покрытия (antistatic coating), которое препятствует возникновению на поверхности экрана электростатического заряда, притягивающего пыль и неблагоприятно влияющего на здоровье пользователя.

Допустимые значения параметров электромагнитных излучений.

Наименование параметров с 01.01.97 Допустимое

значение

Напряженность электромагнитного поля на расстоянии 50 см вокруг ВДТ по электрической составляющей должна быть не более:  
 — в диапазоне частот 5 Гц – 2 кГц 25 В/м
 — в диапазоне частот 2 – 400 кГц 2,5 В/м
Плотность магнитного потока должна быть не более:  
 — в диапазоне частот 5 Гц – 2 кГц 250 нТл
 — в диапазоне частот 2 – 400 кГц 25 нТл
Поверхностный электростатический потенциал не должен превышать 500 В

 

Требования к помещениям для эксплуатации мониторов и ПЭВМ

Помещение с мониторами и ПЭВМ должны иметь естественное и искусственное освещение. Естественное освещение должно осуществляться через светопроемы, ориентированные преимущественно на север и северо-восток, обеспечивать коэффициент естественного освещения (КЭО) не ниже 1,2% в зонах с устойчивым снежным покровом и не ниже 1,5% на остальной территории. Указанные значения КЭО нормируются для зданий, расположенных в III световом поясе.

Площадь на одно рабочее место с ВДТ или ПЭВМ для взрослых пользователей должна составлять не более 6,0 кв. м, а объем не менее 20,0 куб. м.

Узнай стоимость написания такой работы!

Ответ в течение 5 минут!Без посредников!

Для внутренней отделки интерьера помещений с мониторами и ПЭВМ должны использоваться диффузно-отражающие материалы с коэффициентом отражения для потолка – 0,7 – 0,8; для стен – 0,5 – 0,6; для пола – 0,3 – 0,5.

Требования к микроклимату.

В производственным помещениях, в которых работа с мониторами и ПЭВМ является основной (диспетчерские, операторские, расчетные, кабины и посты управления, залы вычислительной техники и др.) должны обеспечиваться оптимальные параметры микроклимата.

Для повышения влажности воздуха в помещениях с мониторами и ПЭВМ следует применять увлажнители воздуха, заправляемые ежедневно дистиллированной или прокипяченной питьевой водой.

Оптимальные нормы микроклимата для помещений с ВДТ и ПЭВМ.

Период года Категориlдля работ Температура воздуха, °С не более Относительная влажность

воздуха, %

Скорость движения воздуха, м/с
Холодный легкая – 1а 22 – 24 40 – 60 0,1
легкая – 1б 21 – 23 40 – 60 0,1
Теплый легкая – 1а 23 – 25 40 – 60 0,1
легкая – 1б 22 – 24 40 – 60 0,2

Примечание. К категории 1а относятся работы, производимые сидя и не требующие физического напряжения, при которых расход энергии составляет до 120 ккал/ч; к категории 1б относятся работы, производимые сидя, стоя или связанные с ходьбой и сопровождающиеся некоторым физическим напряжением, при которых расход энергии составляет от 120 до 150 ккал/ч.

Оптимальные и допустимые параметры температуры и

относительной влажности в помещениях с ВДТ и ПЭВМ.

Оптимальные параметры Допустимые параметры
температура, °С относительная влажность, % температура, °С относительная влажность, %
19 62 18 39
20 58 22 31
21 55    

Уровни ионизации воздуха помещений при работе на ВДТ и ПЭВМ.

Уровни Уровни ионов 1 см куб. воздуха
n+ n
Минимально необходимые 400 600
Оптимальные 1500 – 3000 30 000 – 50 000
Максимально допустимые 50 000 50 000

 

Требования к шуму и вибрации.

При выполнении основной работы на мониторах и ПЭВМ (диспетчерские, операторские, расчетные, кабинеты и посты управления, залы вычислительной техники и др.), где работают инженерно-технические работники, осуществляющие лабораторный, аналитический или измерительный контроль, уровень шума не должен превышать 60 дБА.

В помещениях операторов ЭВМ (без дисплеев) уровень шума не должен превышать 65 дБА.

На рабочих местах в помещениях для размещения шумовых агрегатов вычислительных машин (АЦПУ, принтеры и др.) уровень шума не должен превышать 75 дБА.

Шумящее оборудование (АЦПУ, принтеры и др.), уровни шума которого превышают нормированные, должно находиться вне помещения с монитором и ПЭВМ.

Снизить уровень шума в помещениях с мониторами и ПЭВМ можно использованием звукопоглощающих материалов с максимальными коэффициентами звукопоглощения в области частот 63 – 8000 Гц для отделки помещений (разрешенных органами и учреждениями Госсанэпиднадзора России), подтвержденных специальными акустическими расчетами.

Требования к освещению помещений и рабочих мест с мониторами и ПЭВМ.

Искусственное освещение в помещениях эксплуатации мониторов и ПЭВМ должно осуществляться системой общего равномерного освещения. Допускается использование местного освещения, предназначенного для освещения зоны расположения документов.

Освещенность на поверхности стола в зоне размещения рабочего документа должна быть 300 – 500 лк. Допускается установка светильников местного освещения для подсветки документов. Местное освещение не должно создавать бликов на поверхности экрана и увеличивать освещенность экрана более 300 лк.

Следует ограничивать прямую блесткость от источников освещения, при этом яркость светящихся поверхностей (окна, светильники и др.), находящихся в поле зрения, не должна быть более 200 кд/кв. м.

Яркость светильников общего освещения в зоне углов излучения от 50° до 90° с вертикалью продольной и поперечной плоскостях должна составлять не более 200 кд/кв. м, защищенный угол светильников должен быть не менее 40°.

Светильники местного освещения должны иметь и непросвечивающий отражатель с защитным углом не менее 40 градусов.

Требования к организации и оборудованию рабочих мест с мониторами и ПЭВМ.

Рабочие места с ВДТ и ПЭВМ по отношению к световым проектам должны располагать так, чтобы естественный свет падал сбоку, преимущественно слева.

Схемы размещения рабочих мест с ВДТ и ПЭВМ должны учитывать расстояния между рабочими столами с видеомониторами (в направлении тыла поверхности одного монитора и экрана другого видеомонитора), которое должно быть не менее 2,0 м, а расстояние между боковыми поверхностями видеомониторов – не менее 1,2 м.

Оконные проемы в помещениях использования ВДТ и ПЭВМ должны быть оборудованы регулирующими устройствами типа: жалюзи, занавесей, внешних козырьков и др.

Экран видеомонитора должен находиться на расстоянии 600 – 700 мм, но не ближе 500 мм, с учетом алфавитно-цифровых знаков и символов.

Помещения с ВДТ и ПЭВМ должны быть оснащены аптечкой первой помощи и углекислотными огнетушителями.

Время регламентных перерывов в зависимости от продолжительности

рабочей смены, вида и категории трудовой деятельности с ВДТ и ПЭВМ.

Категория работы с ВДТ или ПЭВМ Уровень нагрузки за рабочую смену при видах работ с ВДТ Суммарное время регламентированных перерывов, мин
группа А, кол-во знаков группа Б, кол-во знаков группа В, час при 8-часовой смене при 12-часовой смене
I до 20 000 до 15 000 до 2,0 30 70
II до 40 000 до 30 000 до 4,0 50 90
III до 60 000 до 40 000 до 6,0 70 120

 

Требования к пожаро — и электробезопасности.

Организационно-технические мероприятия должны включать:

  • разработку и реализацию норм и правил пожарной безопасности, инструкций о порядке обращения с пожароопасными веществами и материалами, о соблюдении противопожарного режима и действиях людей при возникновении пожара;
  • разработку мероприятий по действиям администрации, рабочих, служащий и населения в случае возникновения пожара и организацию эвакуации людей;
  • основные виды, количество, размещение и обслуживание пожарной техники по ГОСТ 12.4.009. Применяемая пожарная техника должна обеспечивать эффективное тушение пожара (загорания), быть безопасной для людей.

Электропитание ЭВМ должно иметь автоматическую блокировку отключения электроэнергии в случае остановки охлаждения и кондиционирования.

Систему вентиляции следует оборудовать блокировочным устройством, обеспечивающим ее отключение на случай пожара.

Агрегаты, узлы и кабельные каналы ЭВМ должны очищаться от пыли ежеквартально.

После окончания работы, перед закрытием помещения, персональные компьютеры необходимо отключить от электросети.

В помещениях малых ЭВМ, не подлежащих оборудованию автоматическими установками газового пожаротушения, следует предусматривать устройство системы автоматической пожарной сигнализации, реагирующей на появление дыма, и обеспечивать эти помещения передвижными или переносными углекислотными огнетушителями из расчета не менее двух на каждые 20 кв. м помещения. Из залов площадью более 250 кв. м должно быть не менее двух выходов.


Заключение

 

Автоматизация процессов обработки информации, путем интегрирования в модели деятельности людей автоматизированных информационных систем обуславливаются рядом объективных причин. Причем одной из наиболее главных является лавинообразное увеличение потока информации, предназначенной для обработки.

Создание автоматизированных информационных систем обработки информации и использование при этом наиболее современных информационных технологий является на сегодняшний день одним из главных и перспективных направлений современного этапа информатизации.

Тип системы

Аналитический отчет «ANALIZ» разработана на 1С: Конфигуратор предназначена для анализа обслуживания клиентов (продаж).

Структура и функции

«ANALIZ» — программное средство анализа обслуживания клиентов (продаж) в фирме «FOKUS», использующее 1С: Предприятие и обеспечивает графический интерфейс при работе.

Среда функционирования

Среда функционирования — Windows 9x, Windows NT, Windows 2000, Windows XP


Список используемой литературы

 

  1. Д.В.Чистов «Хозяйственные операции в компьютерной бухгалтерии 7.7 (новый план счетов). Издание 2 «
  2. С.А.Харитонов «Упрощенная система налогообложения: особенности применения и методика ведения учета в 1С:Бухгалтерии 7.7». Ред.2
  3. С.А.Харитонов.»Компьютерная бухгалтерия 7.7 с новым планом счетов». Издание 2
  4. Д.В.Чистов, П.А. Слукин «Компьютерный учет валютных операций в «1С:Бухгалтерии 7.7″. От покупки иностранной валюты до экспорта-импорта товаров»
  5. Практика применения программы «1С:Торговля и склад» ред.9.2 Конспект лекций по изучению типовой конфигурации
  6. С.А.Харитонов. Настольная книга бухгалтера по оплате труда
  7. Б.Н.Берхин.»Удобный справочник для бухгалтера. Бухучет и налоги»
  8. Введение в конфигурирование 1С: Бухгалтерия 7.7
  9. «Конфигурирование и работа в программе 1с: Бухгалтерия»

Узнай стоимость написания такой работы!

Ответ в течение 5 минут!Без посредников!

Страницы:   1   2