Введение
Этимология слова «родина»
Основное значение слова «родина»
Производные значения слова «родина»
Словообразовательные связи и внутренняя форма слова «родина»
Прагматические свойства слова «родина»
Заключение
Библиография
Введение
РОДИНА – национально-специфичный концепт русской культуры. А.Вежбицкая дает такое определение термина: концепт – это «объект из мира “Идеальное”, имеющий имя и отражающий определённые культурно обусловленные представления человека о мире “Действительность”» (цит. по [Телия 1996]. По определению «Краткого словаря когнитивных терминов», концепт – это «оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира , отражённой в человеческой психике» [Кубрякова 1996 : 90].Важной частью изучения концепта является описание семантики его имени.
Задачей данной курсовой работы является анализ лексикографического материала и выделение всех лексико-семантических вари¬антов слова, инвариантных сем, представленных во всех словарях, то есть ана¬лиз семантической структуры слова «родина» на основе словарных статей. Также в задачи входит описание прагматических свойств данного слова по итогам анализа стандартной сочетаемости (на материале лексикографических и корпусных данных), выделение коннотаций слова и устойчивых текстовых ассоциаций со словом «родина», связанных с репрезентацией концепта в русских пословицах, поговорках и афоризмах как текстах с ярко выраженным фоновым компонентом значения.
Данная курсовая работа выполнена в рамках подготовки магистерской диссертации, посвященной исследованию концепта РОДИНА с точки зрения когнитивного и лингвокультурологического подходов, описанию его как фрагмента современной русской языковой картины мира, определению его роли в русской культуре на основе сопоставления лексикографических материалов, данных сочетаемости, экспериментальных данных и результатов анализа художественных текстов.
Этимология слова «родина»
Общеславянское (укр. роди́на = «семья», блр. ро́дзiна — то же, болг. роди́на «родина, место рождения», сербохорв. родѝна «обилие плодов», словен. rodína — то же, чеш., слвц. rodina «семья», польск. rodzina) слово «родина» является суффиксальным производным от слова «род», восходящим, в свою очередь, к праславянской основе *оrdъ [Фасмер 1996 : 490‒491]. К этой же основе восходят такие слова: родить, родители, родство, родственники, сородичи, урожай, плодородие, родной, родня, родник, рожа, «рост», расти, народ и др.. [Фасмер : там же] В этимологических словарях отмечено, что первоначально слово «родина» имело значение ‘семья’, а значения ‘отечество, родная страна’(впервые зафиксировано в произведениях Г.Р.Державина) и ‘место рождения’ (впервые у А.С.Пушкина) появились довольно поздно. Ср.:
Ро́дина «отечество», тогда как укр. роди́на = «семья», блр. ро́дзiна — то же, болг. роди́на «родина, место рождения», сербохорв. родѝна «обилие плодов», словен. rodína — то же, чеш., слвц. rodina «семья», польск. rodzina — то же Произведено от род (см.) [Согласно Соболевой (УЗ ЛГПИ, 173, 1958, стр. 134), знач. «родная страна» встречается впервые у Державина. — Т.] [Фасмер 1996 : 491] Родина – отечество, родная страна; место рождения, происхождения кого-, чего-л., возникновения чего-л. ▲ В рус. языке XI–XVII вв. изв. родина «семья, родство, родичи». Знач. «родная страна» впервые встр. у Державина. ▲ Из праслав. *ордина, производного с суф. -ина от основы *ордъ. См. род. [Шапошников 2010 : 283] В ряде славянских языков исследуемая лексема сохранила значение ‘семья’ (украинский, белорусский, чешский, словацкий). С другой стороны, некоторые словари отмечают употребление слова «род», послужившего производящей основой для исследуемой нами лексемы, в значении ‘происхождение’ и ‘родина’. Ср.:
РОД, -а.м. - «ряд поколений, происходящих от одного предка»; «при первобытнообщинном строе - основная производительная ячейка, объединяющая людей. связанных узами кровного родства». Прил. Родовоʹй,-аʹя, -оʹе. Укр. Рiд, род. Роʹду, родовиʹй, -аʹ, -еʹ; блр. Род, радавыʹ -аʹе, -оʹе; болг. род, роʹдов, -а, -о; с. — хорв. роˆд; словен. rod; чеш. И словац. rod (гл. обр. по происхождению, по родовым связям), rodovyʹ, луж rod; н. — луж. rod. Др.-рус . ( с XI в. ) родъ - «происхождение», «народ», «родина», «порода» , «совокупность предметов с общими главными качествами » (Срезневский Ⅲ, 135-138 ).<…> [Черных 1994 : 118] Род – основная общественная организация первобытно-общинного строя, объединённая кровным родством; ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение; в систематике: группа, объединяющая близкие виды чего-л.; разновидность чего-л., обладающая каким-л. качеством, свойством; нечто (некто) вроде кого-, чего-л., подобие кого-, чего-л.; в грамматике: грамматическая категория – класс имён, характеризующийся определёнными падежными окончаниями, особенностями согласования и способный (в части слов, называющих одушевлённые предметы) обозначать отнесённость к мужскому или женскому полу; категория глаголов в формах единственного числа прошедшего времени и сослагательного наклонения, выражающая отнесённость действия к имени одного из трёх родов либо к лицу мужского или женского пола; прилаг. родовой. ▲ В рус. языке XI–XVII вв. изв. родъ «семья, род, племя, народ; происхождение, родина; порода; совокупность предметов с общими главными признаками». ▲ Из праслав. *ордъ, восходящего к и.-е. сущ. *Hordh- «высокий, выросший». Соответствия: арм. ordi «сын», хет. hardu «правнук», лат. arbor (из *ardhor) «дерево». См. расти, родина, родить, родник, рожа, рост, урожай. [Шапошников 2010 : 283]
Суффикс -ин довольно широко используется в русском языке для образования имён существительных женского рода со значением предмета, который характеризуется отношением к тому, что названо словами, от которых соответствующие имена существительные образованы. Примерами подобных производных могут служить такие единицы: грудина, вершина, низина, перина и т.п.. Можно предположить, что слово «родина» было образовано по той же словообразовательной модели и использовалось для обозначения семьи как единицы общественного устройства, имеющей отношение к роду. Род как ряд поколений, которые произошли от одного предка и представители которых объединены кровным родством, являлся основой общественной организации у древних славян.
Здесь следует отметить важность для древних славян культа Рода и Рожаниц, т.е. прародителей. Род ‒ божество (а по мнению некоторых специалистов, некая сверхъестественная сила не очень высокого разряда, дух, демон [Клейн 2004; Афанасьев 1869]) в славянской мифологии, связанное с созданием всего живого и сущего, а также с покровительством дому, потомкам, роду, судьбе [Рыбаков 1997]. В древнерусских источниках вместе с Родом упоминаются Рожаницы ‒ женские ипостаси божественной силы, поскольку производящее начало всегда ассоциировалось именно с женщиной. Рожаницы считались покровительницами плодородия, материнства, родов и женщин-рожениц. Ф.С. Капица отмечает, что образ Рожаниц у славян был постепенно вытеснен образом Богородицы, а культ Рода заместился культом почитания умерших предков. Одним из сохранившихся по сей день бытовых проявлений являются совместные родовые захоронения и поминовение родственников на кладбище в родительскую субботу, а также поминальные дни во время Великого поста (Великий четверг) и после праздника Пасхи (Радуница). [Капица 2008 : ??? ] Таким образом, понятие рода активно используется в традиционной мифологии, которая является отражением социальной памяти и архетипических установок, определяющих мировоззрение русского народа. Лексическая единица «родина», входящая в словообразовательное гнездо слова «род», вписывается в систему таких архетипических понятий и представлений. Это указывает на принципиальную важность этого понятия для характеристики русской ментальности.
Основное значение слова «родина»
Во всех проанализированных нами толковых словарях первое значение изучаемой лексемы даётся примерно одинаково: родина ‒ страна, в которой человек родился, отечество. Ср.:
РОДИНА, ы, ж. ‒ 1. Отечество, родная страна. Любовь к родине. Защита родины. [Ожегов 1989 : 1020] РОДИНА, ы, ж. ‒ 1. Страна, в которой человек родился и гражданином которой является, отечество. Потомки их [донских казаков] доныне живут в турецких областях, сохраняя на чуждой им родине веру, язык и обычаи прежнего своего отечества. Пушк. Ист.Пугачева. [БАС 1962 :1377] РОДИНА, ы, ж. ‒ Отечество, родная страна. Любовь к родине. Р.-мать(высок.). Вдали от родины. Долг перед родиной. Тоска по родине. Возвращение на родину. [РАС 2002 : 13] Таким образом, можно выявить три семы, составляющие основное значение слова: ‘страна̓, ̒человек̓, ̒родиться’. Рассмотрим подробнее, что представляет собой каждая из них.
Первый компонент значения - ̒страна̓. Этот элемент значения представлен в явном виде в словарях. Ср.:
Родина – отечество, родная страна. [Ожегов 1989 : 1020] Родина – родимая земля, чье-либо место рождения; в обширном знач. – земля, государство, где кто-либо родился <…>. [Даль. 2002 : 566)
Родина ‒ страна, в которой человек родился, отечество. [Лопатин, Лопатина 1990 : 507] Основное значение лексемы «родина» соотносится именно со страной, государством.
Это доказывают и результаты анализа сочетаемости слова. Основание для этого теста предложил Е. Курилович: «самое важное – главное значение, то, которое не определяется контекстом, в то время как остальные (частные) значения к семантическим элементам главного прибавляют ещё и элементы контекста» [Курилович 1962: 246]. Основное значение является наименее синтагматически обусловленным. Данный лексико-семантический вариант лексемы используется в различных формах и предложениях различной структуры. Ср.:
Штирлиц — разведчик который защищал Родину ценой собственной жизни. [НКРЯ] Будем и дальше добиваться скорейшего возвращения россиян на Родину. [НКРЯ] Законодательством Португалии введены льготы по этим счётам для мигрантов, проживших за пределами родины определённый срок. [НКРЯ] Напротив, другие значения слова «родина» синтагматически обусловлены. Ср.: малая родина, родина чего-л. (пива, тюльпанов, слонов и т.п.) (см.параграф “Производные значения слова «родина»”).
Второй компонент значения ‒ ‘человек’. Безусловно, эта сема важна для правильного представления данного значения. В основном значении родина соотносится носителем русского языка со страной, родной для человека или совокупности людей, народа. В иных случаях перед нами переносные значения этой лексемы (см.параграф “Производные значения слова «родина»”).
Третий компонент значения ‒ ‘родиться’. Связь со страной, где кто-либо родился, является определяющим критерием для возможности отнести номинацию «родина» к данной стране. Однако представляется, что связь с рождением здесь понимается расширительно, скорее как связь с историческими и культурными корнями человека, с местом, где он воспитывался. Если человек не родился непосредственно в стране, но вырос в ней и воспринял культуру страны и этноса, проживающего в ней, он называет страну своей родиной. Это подтверждают такие примеры словоупотребления:
Он родился в Испании, но вырос в Аргентине и считал её своей истинной родиной. [НКРЯ] Это был грек из России, вернувшийся на свою историческую родину. [НКРЯ] Таким образом, связь с рождением воспринимается скорее как связь с местом и средой, где человек родился и /или провёл детство, испытав влияние культуры данной страны и этноса.
Слово «родина» имеет яркую внутреннюю форму. Данная лексема структурно и семантически соотносится с такими единицами лексической системы русского языка: род, родить(ся), родители. Именно компонент ‘родиться’ стал признаком, положенным в основу номинации.
Производные значения слова «родина»
В данном разделе будут рассмотрены внутрисловные отношения, в которые вступают значения многозначного слова «родина». В современных лингвистических исследованиях отмечается, что семантическое единство слова обусловлено семантическим типом отношений между двусторонними лексико-семантическими составляющими слова. В работах Ю.Д.Апресяна, Г.Пауля, М.В.Никитина можно найти детальное описание моделей регулярной полисемии, которая предполагает иерархическое соподчинение значений в семантической структуре слова [Апресян 1995; Никитин 1974; Пауль 1960].
В различных толковых словарях русского языка отмечены, кроме рассмотренного нами основного значения исследуемого слова, другие, производные.
А) Во многих из изученных нами словарей в рамках толкования основного значения слова приводятся смысловые оттенки. Так, составители словарей, не выделяя отдельное значение, дают такое возможное толкование слова: ‘место рождения кого-н.’. Ср.:
РОДИНА, -ы, ж. ‒
1. Страна , в которой человек родился и тражданном которой является, отечество. Не небесам чужой отчизны — Я песни родине слагал. Н.А.Некрасов. Тишина. [Тригорин] Но ведь я не пейзажист только, я ведь еще гражданин, я люблю родину, народ. Чехов, Чайка. Комсомольцы, следуя за большевиками и защищая родину, совершали подвиги, не щадя своей крови. Федин, Александр Фадеев. || Место рождения кого-л. [Соколовский] отправился провести каникулы на родине, на Волыни. Чернышевский, Пролог. [МАС 1981 : ???] РОДИНА, -ы, ж. ‒
1.Страна, в которой человек родился и гражданином которой является отечество. Потомки их [донских казаков] доныне живут в турецких областях, сохраняя на чуждой им родине веру, язык и обычаи прежнего своего отечества. Пушк. Ист. Пугачева. 2. Ломоносов страстно любил науку, но думал и заботился исключительно о том, что нужно было для блага его родины. Он хотел служить не чистой науке, а только отечеству. Черныш. Оч. гог. периода. <…> На железн. дороге.[Косырев] отбыл срок службы и теперь, как запасной, отправляется к себе на родину. Нов.- Прибой, В запас. Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину — в уездный волжский городок Хвалынск. Федин, Необыкн. лето. [БАС 1962 : 1978] || Место рождения кого-н. Родина Ломоносова – деревня Денисовка близ Холмогор. [Ушаков : URL]
В приведённых составителями словарей примерах происходит сужение значения, его специализация: слово «родина» используется для обозначения не страны, в которой человек родился, а лишь той её части (регион, город, село, местность и т.п.), откуда он родом. Очевидно, что данный метонимический перенос происходит с сохранением сем ‘человек’, ‘родиться’, однако вместо семы ‘страна’ выходит на первый план смысл ‘место’.
Б) Ещё один оттенок значения отмечается в [БАС 1962] и [Ушаков 1935‒1940 : URL]:
РОДИНА, ы, ж.
<…>
|| О месте происхождения кого-чего-либо. Я на родине ядовитых перцов, пряных кореньев, слонов, тигров, змей. Гонч. Фрег. «Паллада»,1,6. [Оранжерейные растения] были уроженцы жарких стран, нежные, роскошные создания; они помнили свою родину и тосковали о ей. Гарш. Attalea princeps. [БАС 1962 : 1378] || перен. Место зарождения, происхождения чего-н. Родина картофеля – Америка. [Ушаков : URL] Здесь сохраняются семы ‘родиться’, ‘место’, однако происходит замена семантического компонента ‘человек’ другим компонентом ‒ ‘живое существо’ (в приведённых примерах речь идёт о животных и растениях).
Отметим тот факт, что авторы словаря посчитали нужным выделить данные смыслы как оттенки значения, а не как самостоятельные лексические значения. То есть с их точки зрения, здесь не следует выделять отдельные лексико-семантические варианты.
В качестве второго, переносного, значения БАС и словарь Д.Н.Ушакова приводят следующее:
РОДИНА, ы, ж. ‒
В) 2. Место возникновения чего-либо. Россия стала родиной ленинизма. Кр. биогр. В. И. Ленина, с. 34. Венеция, родина так называемой мозаичной кустарной промышленности, выбрасывает на внешние рынки громадные партии поделок из цветного стекла. Павлен. Утильсырье. [Петров] поступил на металлический завод, тот самый, ныне известный на всю страну.., который является родиной турбин. Н. Жданов, Дело жизни. [БАС 1962 : 1378] РОДИНА, ы, ж. ‒
2. перен. Место возникновения чего-н. Советский Союз – родина социалистической революции. [Ушаков : URL]
Представляется, что для авторов вышеуказанных словарей основанием для выделения данного значения является оторванность контекстов от сферы живых существ и употребление слова «родина» для описания предметов, материалов, теорий и т.п., то есть неживых сущностей.
В других современных словарях вышеуказанные смыслы (А,Б,В) объединяются в одно значение:
РОДИНА, ы, ж. ‒
2). Место зарождения, произрастания чего-л. Я на родине ядовитых перцев, пряных кореньев, слонов, тигров, змей. И. Гончаров, Фрегат «Паллада». Венеция, родина так называемой мозаичной кустарной промышленности, выбрасывает на внешние рынки громадные партии поделок из цветного стекла. Павленко, Путешествие в Туркменистан. || Место возникновения чего-л. Россия — родина ленинизма. [МАС 1981 : ???]
РОДИНА, ы, ж. ‒
2).Место рождения, происхождения кого-чего-н.; место возникновения чего-н. Приехать на родину. Москва — его родина. Индия — родина шахмат. Вторая родина ‒ место , давшее кому-н. приют, ставшее родным. [Ожегов, Шведова 2006 : ??? ] РОДИНА, ы, ж. ‒
2. Место рождения, а также место происхождения кого-чего-н., возникновения чего-н . Село Константиново — р. Есенина. Индия — р. шахмат. Палестина — р. христианства. Вторая родина ‒ место, где человек поселился надолго, прочно обосновался. Россия ‒ родина слонов. ‒ о необоснованном приписывании себе, своей стране приоритета в какой-н области. [РСС ‒ Шведова 2002 : 13]
Такое словарное описание семантической структуры слова «родина» кажется более оправданным, если иметь в виду состояние современного литературного языка. Хотя для подтверждения этого, на наш взгляд, требуется проведение дополнительных исследований. Перенос наименования происходит по семе ‘родиться’, данный компонент значения представлен во всех ЛСВ в сочетании с другими семами (‘место’, ‘живое существо’, ‘неживой объект’).
Словообразовательные связи и внутренняя форма слова
(1) Словообразовательные связи
Для анализа слова-концепта важно учитывать сведения о словообразовательных связях соответствующей лексической единицы. Д.Н.Шмелёв, говоря об отношениях между лексическими единицами, помимо парадигматических и синтагматических выделял ещё и эпидигматические отношения, которые описывают формальное и семантическое словообразование. Такие отношения описывают, с одной стороны, связи между значениями многозначного слова (имеется в виду семантическая деривация), а с другой стороны ‒ раскрывают словообразовательные связи слова, позволяющие ему входить в различные лексико-семантические парадигмы [Шмелёв 1973 : 198 ]. О различных значениях слова «родина» речь идёт выше. А здесь перечислим те единицы, которые отражают словообразовательные (а значит, во многом определяют и ассоциативные) связи исследуемой лексемы. Слово «родина» вступает в следующие эпидигматические отношения: род, рожать, рождаться, родить, родиться, родильный, роженица, родильница (‘женщина, недавно родившая’), родинка, рождение, родич, сородич, родня, народ, родной, родимый, рожь, роди́ны (устар., ‘то же, что роды’, а также прост. ‘празднование по случаю рождения ребёнка’), родовой, роднить, родниться, родитель, родство, родственник, родственный, родовитый, уроженец, родословный, родословие (‘история рода, генеалогия’), родословная, прародина (данные по [МАС 1983; Даль 2004; Тихонов 1985]). Все перечисленные слова являются дериватами первого или второго порядка от слова «род». Непосредственно от лексической единицы «родина» образовано лишь слово «прародина». Значение данного слова толкуется следующим образом:
ПРАРОДИНА, -ы, ж. ‒
1. Первоначальное древнейшее место обитания того или иного племени, той или иной породы животных и т. п.
2. Место, где первоначально зародилось, появилось что-л. Встает вопрос о прародине культуры европейского человека именно в этих местах, в частности — по берегам Днепра, или Славутича, как он назывался прежде, — реки славян. А. Н. Толстой, Откуда пошла русская земля.
Синонимы: отечество, родина. [МАС 1981 : ???]
(2) Внутренняя форма слова «родина»
Очевидно, что слово «родина» имеет ярко выраженную, эксплицитную внутреннюю форму, через которую объективирован исторический слой концепта.
Термин «внутренняя форма» впервые был использован в XIX веке В. фон Гумбольдтом, предложившим теорию «внутренней формы языка», которая отражает «дух народа», то есть особенности мировосприятия народа, его мироощущение [Гумбольдт 1984]. В России последователем Гумбольдта был А.А. Потебня (“Мысль и язык”, 1862). Развивая идеи В. фон Гумбольдта о связи слова и предмета, А.А. Потебня разрабатывал общую теорию поэтичности слова. Он выделял в слове внешнюю форму («членораздельный звук»), содержание, «объективируемое посредством звука», и внутреннюю форму – «тот способ, каким выражается содержание», «образ, указывающий на это содержание» [Потебня 1999 : 32]. Внутреннюю форму А.А. Потебня видел в образе-посреднике, связывающем в слове звук и его содержание. Г.Г. Шпет в работе «Внутрення форма слова» (М., 1927) определил внутреннюю форму как «закон самого образования понятия» [Шпет 1927 : 117]. Другой исследователь Л.А.Новиков отмечал, что внутренняя форма является «способом представления в языке внеязыкового содержания» [Новиков 2001 : ???], именно поэтому она так важна для изучения слова-концепта в рамках лингвокультурологического исследования.
Современной понимание проблемы представлено в работах Ю.С.Маслова. Развивая теорию внутренней формы, он использует термин «мотивировка» и определяет её как «осознаваемое говорящими “обоснование” звукового облика слова» [Маслов 1987 : 111]. Все слова делятся им на имеющие «живую (ясную для носителей языка) мотивировку» и не имеющие ее. Мотивирующие признаки, называемые «объективной основой наименования», могут различаться, в связи с чем выделяются разные виды мотивировки [там же]. Однако следует заметить, что даже объективные признаки предмета, положенные в основу наименования, есть результат субъективного подхода. Ведь каждый феномен имеет множество признаков, однако в процессе номинации выбирается только один (например, подорожник растёт не только у дороги, бельё бывает не только белым, пылесос всасывает не только пыль и т.п.). Выбор свойства, положенного в основу наименования, условен. Поэтому могут существовать разные названия одного и того же явления в одном языке, а в разных языках у названий одного и того же явления внутренняя форма может отсылать к разным признакам. Сравнительный анализ очень важен, так как позволяет выявить особенности видения, восприятия и осмысления действительности носителями разных языков.
Так, например, если сравнить наименования, соответствующие понятию ‘родина’ в некоторых других языках, наблюдаем такую внутреннюю форму:
Английский: motherland (‘мать’ + ‘земля’), homeland (‘дом’+ ‘земля’)
Итальянский: patria (из лат. *patria, ae ‒ ‘родина’, вероятно, от *pater, patris ‘отец’ или *patrius, patria, patrium ‒ ‘отцовский, принадлежащий отцу, доставшийся по наследству от отца’)
Французский: patrie (из лат. *patria, ae ‒ ‘родина’, см.итальянский)
Греческий: πατρίδα (от πατέρας ‘отец’)
Татарский: туган ил (‘родной’+ ‘страна, край’)
Китайский: 祖国 [zǔguó] (祖 – ‘начало, исток’,‘предок’ + 国 ‒ ‘государство, страна’)
Таким образом, внутренняя форма соответствующей лексической единицы в рассмотренных языках отсылает к таким понятиям, как ‘мать’, ‘отец’, ‘предок’, ‘исток’, ‘родной’, ‘дом’, ‘страна’, ‘земля’. В каждом из приведённых примеров в качестве производящей основы выступают разные слова. Однако нетрудно заметить ассоциативную близость между соотносимыми с данными словами понятиями, что, несомненно, может послужить базой для создания пресуппозиции, общей для представителей разных лингвокультур, а следовательно, для взаимопонимания в процессе коммуникации.
Прагматические свойства слова «родина»
Описание словарных дефиниций слова не даёт исчерпывающего представления о значении и не определяет все его возможные употребления. Ведь помимо собственно толкования при употреблении слов в сознании говорящего возникают “добавочные” смыслы (модальные, оценочные и эмоционально-экспрессивные), сопутствующие лексическому значению, которые отражают прагматические свойства данного слова. Важным аспектом исследования прагматики слова является описание его коннотаций. Существует множество различных определений этого термина. Данный термин мы понимаем следующим образом: «Коннотациями лексемы мы будем называть несущественные, но устойчивые признаки выражаемого ею понятия, которые воплощают принятую в данном языковом коллективе оценку соответствующего предмета или факта действительности. Они не входят непосредственно в лексическое значение слова и не являются следствиями или выводами из него» [Апресян 1995: 159]. Под коннотацией понимаются не любые, а лишь устойчивые ассоциации, проявляющие себя в языке тем или иным способом. Отметим, что существует и иной подход к трактовке термина, в рамках которого коннотацией называется неотъемлемая и обязательная часть лексического значения [Блумфилд 1968; Васильев 1997; Винокур 1980; Матвеева 1986; Стернин 1985; Телия 1986; Шаховский 1983 и др.]. Существуют и другие понимания термина: описание различных его употреблений дается в работе [Konotacja 1988]. Коннотации слова сопряжены с понятием стереотипа представлений, связанных с данным словом-концептом.
Существуют различные способы языкового проявления коннотаций: переносные значения, метафоры, сравнения, производные слова, вхождение слова в состав фразеологических единиц, поведение в определённых типах синтаксических конструкций, семантическое взаимодействие слов в словосочетании [Апресян 1995: 163–167].
Слово «родина» имеет несколько коннотаций. Рассмотрим их проявления в сочетаемости и при употреблении слова в составе устойчивых сочетаний, пословиц и поговорок как языковых единиц с ярко выраженным фоновым компонентом.
(1) Коннотации, выявленные при анализе материала НКРЯ
Мы проанализировали материалы Национального корпуса русского языка (НКРЯ) и выявили следующие коннотации. Одними из самых устойчивых текстовых ассоциаций со словом являются любовь и чувство долга, что позволяет говорить о коннотации ‘патриотизм’ и проявляется в таких словосочетаниях: любить родину, любовь к родине, быть преданным родине, преданность родине, служить родине, тоска по родине, тосковать по родине, стосковаться по родине, труд, нужный родине, трудиться на/во благо своей родины, милая/ любимая родина, долг перед родиной, бороться за честь родины, прославлять/прославить родину.
Родина ассоциируется у носителя русского языка с величием (великая родина, за нашу великую родину) и сопричастностью.
Cр. примеры из НКРЯ:
Фильм отличный, учит тому, чему трудно учиться без гордости и мужества, а именно любить свою Родину, Родину победившую фашизм.
Этот фильм — не просто шпионский, он гораздо глубже — о чувстве долга, о Родине говорит понятнее, чем какие-нибудь проповеди на эту тему.
Это свидетельствует о том, что, по представлениям русских, человек связан с родиной, человек в родине не свободен, он всегда должен считаться с интересами своей родины, его жизненная позиция и сама жизнь не всецело принадлежат ему. Здесь обнаруживается особая черта русского менталитета — приоритет общего над индивидуальным. Именно это обусловливает коннотацию ‘патриотизм’.
Высоко оцениваются жертвенность и умение поступаться личными интересами ради общественных, ср.: приносить что-л. в жертву родине, отдать жизнь за родину, отдать родине N лет жизни, погибнуть за родину.
Согласно стереотипным представлениям носителя русского языка, проявления патриотизма следует высоко оценивать, а его отсутствие резко осуждается, о чём свидетельствуют следующие примеры словоупотреблений: предать родину, предатель родины, измена родине, изменить родине, продать родину (=перейти на сторону врага родины ради получения собственной материальной выгоды), торговать родиной.
Можно также говорить о коннотации ‘уникальность’ (единственная родина, родина ‒ одна).
В проанализированных примерах словоупотреблений устойчиво проявляется коннотация ‘угроза, грозящая опасность’. Высоко оценивается желание защищать родину. Ср.: защищать родину, защита родины, защитники родины, сражаться за родину, бороться за родину, воевать за родину, биться за родину, безопасность родины, (отстаивать) независимость родины, (бороться) за освобождение родины, опасность для родины, спасать родину, разорённая родина.
В русском языковом сознании родина связана с представлением об архетипическом противопоставлении ‘свой ‒ чужой’. Родина входит в пространство ‘свой’, пределы родины выполняют функцию границы, отделяющей своё от чужого. Ср.: за пределами родины, возвращаться/вернуться на родину, называть своей родиной какое-либо место (то есть считать это место своим родным), высок. покинуть родину и проститься с родиной (ср. невозможно низк. *бросить родину, *кинуть родину), новая/вторая родина (=новое место, которое человек считает принадлежащим к пространству ‘свой’), изгнание с родины, выслать за пределы родины, репатриация на родину (как возвращение в пространство ‘свой’), малая родина, весточка с родины, вести с родины (как вести от своих), вдали от родины, невозвращение на родину, найти свою истинную родину (т.е. своё, подходяее кому-л. для жизни пространство).
Об этом же свидетельствует характерное, почти обязательное, для именной группы, в которую входит слово «родина», употребление с актуализаторами со значением принадлежности (обычно местоимениями или именами существительными): твоя/ наша/ их/… родина, у себя на родине и т.п..
Нередки контексты, где слово «родина» ставится в один ассоциативный ряд с лексическими единицами семантического поля ‘семья, род’, а также с такими словами как дом, бог и другими архетипическими словами-символами, которые также являются маркерами пространства ‘свой’ в русской лингвокультуре (ср. устойчивое сочетание родина-мать):
Кутузов, уступая Москву, всё взял на себя пред Богом и Родиной. (Ю.Давыдов. Синие тюльпаны)
Врачи сожгли родную хату ― ура! ура! ― и родина щедро поила берёзовым морсом, берёзовым морсом… (Олег Павлов. Карагандинские девятины, или Повесть последних дней // «Октябрь», 2001)
― Да-да, поехали…― согласилась Катерина, потому что это было так кстати: проведав покойных родителей, проведать родину ― хутор Зоричев, где родились и жили когда-то в ранней младости. (Борис Екимов. Пиночет)
Где-то есть деревянная родина с заброшенными могилами бабушки с дедушкой и отца, которым уже ни от кого не услышать наследный шепоток ― все разъехались. (В. Г. Распутин. Новая профессия)
И что Путин таки не пускает его на родину, домой. Александр Кривцов. (БАБская защита демократии (2002) // «Финансовая Россия», 2002.09.19)
Но мы можем о них думать, что они по любви к Родине, по любви к родным, по любви к правде отдали свою жизнь. (митрополит Антоний (Блум). День новомучеников и исповедников Российских)
Выведенный однажды из жалкого своего равновесия кротким благодушием женщины, матрос начал исступленно кричать: «Если родится сын, пусть не будет у него ни семьи, ни дома, ни родины, ни денег; пусть он живёт со зверями, вырастет скандалистом, и пусть всегда скалит зубы, как ты теперь, подлая. (А. С. Грин. Ива)
Противопоставление ‘свой ‒ чужой’ проявляется также в следующем примере:
Сегодня носит Адидас, а завтра Родину продаст. (Наши дети: Подростки (2004)).
Отметим также, что существует множество контекстов, в которых при употреблении слова актуализируется лишь его лексическое значение, а коннотации не проявляются. Например:
Так, ОАЭ и Сомали заключили соглашение о почтовых переводах, и теперь 75000 сомалийцев, проживающих в Эмиратах, использовавших до этого неофициальные системы денежных переводов, осуществляют переводы на родину из 72 почтовых отделений ОАЭ. (Денежные переводы мигрантов — фактор инновационного развития мировой финансовой инфраструктуры // «Вопросы статистики», 2004)
Уверенность Bank of America в перспективности бизнеса такова, что в настоящее время он изучает возможность ипотечного кредитования мигрантов из Мексики под залог недвижимости, приобретаемой мигрантами на родине. (Денежные переводы мигрантов — фактор инновационного развития мировой финансовой инфраструктуры // «Вопросы статистики», 2004)
В основном это желающие получить профессиональные права коммерческого пилота (CPL― Commercial Pilot Licence), которые позволяют найти на родине высокооплачиваемую работу. (Владимир Александров. Если вам летать охота… (2002) // «Финансовая Россия», 2002.09.19)
Способность употребляться в одном из своих значений без актуализации коннотациий отличает лексему «родина» от таких синонимов, как отечество, отчизна, которые, хотя и входят в то же семантическое поле, всегда проявляют коннотации. Данное явление заслуживает отдельного исследования.
(2) Репрезентация концепта РОДИНА в пословицах, поговорках и афоризмах
Несомненна связь концепта с системой таких экспрессивных средств языка, как пословицы, поговорки и афоризмы, которая в любом языке функционирует с использованием образно-символических вербальных конструкций, направленных на создание лингвокультурологи¬ческого образа и отражающих основные социокультурные черты и реалии жизненных ситуаций (см. [Колесов 2012: 172]).
В русских пословицах, поговорках и афоризмах родина обрастает различными текстовыми ассоциациями:
красота: Нет в мире краше Родины нашей; Родина краше солнца, дороже золота.
связь с семьёй и родом: Предать Родину – опозорить мать и отца;
Родина любимая – мать родимая; Родина начинается с семьи; Одна у человека родная мать, одна у него и Родина; Родная сторона – мать, а чужая – мачеха; Родных нет, а по родимой стороне сердце ноет; Человек без Родины, что семья без земли; Родину, как и родителей, на чужбине не найдёшь; Родина любимая ‒ мать родимая; Родина — всем матерям мать; Ни на что не променять Веру, Родину и Мать!
Во многих прецедентных текстах воспроизводится устойчивое словосочетание родина-мать, а также вспомним советский лозунг Родина-мать зовёт! и знаменитый плакат времён Великой Отечественной войны, созданный художником Ираклием Тоидзе в конце июня 1941 года.
военная угроза и война: Мы своей земли не отдадим, всех врагов развеем в дым; Кому Родина дорога, тот бьет без промаха врага; В бою за Родину и смерть красна; В тылу, как в бою, защищай Родину свою; Воевать — Родину защищать; Кто смерти не несет врагу, тот перед Родиной в долгу.
жертвенность, чувство долга, служение: Живём не тужим, своей Родине служим; Кто служит Родине верно, тот долг исполняет примерно; Не всем солдатам командирами быть, но всем честно Родине служить; Смертью герой пал, а Родину не предал; За Родину-мать не страшно умирать; Своё молоко – ребёнку, свою жизнь – Родине.
любовь к родине и героизм: Тот герой, кто за Родину горой; Любовь к Родине на огне не горит и в воде не тонет; Любовь к Родине побеждает смерть; Любовь к Родине сильнее смерти; Кто Родину любит, тому она в долгу не будет; Только тому почет будет, кто Родину не на словах, а делом любит.
противопоставление ‘свой ‒ чужой’ (оппозиция ‘родина ‒ чужбина’): На чужой стороне Родина милей вдвойне; На чужбине и сладкое в горчицу, а на Родине и хрен за леденец; Чужая сторона манит, а Родина к себе тянет; Родину, как и родителей, на чужбине не найдёшь; Чужбина — калина, родина — малина.
Отметим, что научный интерес может представлять сравнительное исследование репрезентации концепта РОДИНА в пословицах, поговорках и афоризмах в других языках. Это может стать объектом нашего дальнейшего изучения.
Заключение
В курсовой работе слово «родина» анализировалось по данным словарей и по материалам НКРЯ. Также описана репрезентация соответствующего концепта в русских пословицах, поговорках, афоризмах. В ходе анализа была установлена семантическая структура слова «родина», его этимология, эпидигматические связи, внутренняя форма, прагматические свойства данной лексической единицы, важные для описания концепта как части русской языковой картины мира.
В результате исследования лексикографических данных и данных стандартной сочетаемости было выделено два значения слова «родина». Также установлено, что структура лексемы представлена по-разному в различных словарях (по-разному происходит разграничение лексических значений и оттенков значения исследуемой лексемы).
Для всех значений были описаны семы: для основного (‘страна’, ‘человек’, ‘родиться’) и для производного значения (перенос наименования происходит по семе ‘родиться’ в сочетании с другими семами: ‘место’, ‘живое существо’/ ‘неживой объект’).
В работе также описаны коннотации, характеризующие данное слово и выявляющие стереотипные представления о концепте (‘патриотизм’, ‘угроза, грозящая опасность’, ‘уникальность’, ‘представление о своём пространстве в противоположность чужому’).
Несомненна связь концепта с системой таких экспрессивных средств языка, как пословицы, поговорки и афоризмы. В работе проанализированы основные текстовые ассоциации со словом «родина», представленные в данных высказываниях (‘красота’, ‘связь с семьёй и родом’, ‘военная угроза и война’, ‘жертвенность, чувство долга’, ‘любовь к родине и героизм’, ‘оппозиция родина ‒ чужбина’).
Результаты анализа показали, что слово «родина» обладает сложной семантической структурой и прагматическими свойствами, а соответствующий концепт представляет важный фрагмент русской языковой картины мира.
Библиография
1. Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова // Ю. Д. Апресян. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. ‒ М., 1995. С. 156–178.
2. Афанасьев А. Н. О значении рода и рожаниц // Архив историко-юридических сведений, относящихся до России, кн. 2, полов.1, С. 132—134.
3. Блумфилд Л. Язык. ‒ М., 1968.
4. Васильев Л.М. Коннотативный компонент языкового значения // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. ‒ Екатеринбург, 1997. С. 35−40.
5. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков, М., 1999.
6. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.
7. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. ‒ М., 1980.
8. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. ‒ М., 1984.
9. Капица Ф. С. Род // Славянские традиционные верования, праздники и ритуалы : справочник / рецензент д.ф.н. М. И. Щербакова, зав. отделом русской классической литературы ИМЛИ РАН — М.: Наука, Флинта, 2008.
10. Клейн, Л. С. Воскрешение Перуна. К реконструкции восточнославянского язычества. — СПб.: Евразия, 2004.
11. Konotacja. ‒ Lublin, 1988.
12. Кубрякова Е.С. Концепт // Краткий словарь когнитивных терминов. ‒ М.1996. С.90 ‒ 91.
13. Курилович Е. Заметки о значении слова // Очерки по лингвистике. ‒ М., 1962. С. 237−250.
14. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. ‒ М., 1987.
15. Матвеева Т.В. Лексическая экспрессивность в языке. ‒ Свердловск, 1986.
16. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании. – Владимир: Изд-во Владимир. пед. ин-та, 1974. – 222 с
17. Новиков Л.А. Избранные труды. Том I. Проблемы языкового значения. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – 672 с.
18. Пауль Г. Принципы истории языка. ‒ М., 1960.
19. Потебня А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. ‒ М.,1999.
20. Рыбаков Б. А. Язычество древних славян — М., 1997. C. 593—634.
21. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. ‒ Воронеж, 1985.
22. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики языковых единиц. ‒ М., 1986.
23. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. ‒ М., 1996.
24. Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. ‒Волгоград, 1983.
25. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). ‒ М.: Наука, 1973. – 280 с.
26. Шпет Г.Г. Внутренняя форма слова. ‒ М., 1927.
Комментарии
Оставить комментарий
Валера 14 минут назад
добрый день. Необходимо закрыть долги за 2 и 3 курсы. Заранее спасибо.
Иван, помощь с обучением 21 минут назад
Валерий, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Fedor 2 часа назад
Здравствуйте, сколько будет стоить данная работа и как заказать?
Иван, помощь с обучением 2 часа назад
Fedor, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Алина 4 часа назад
Сделать презентацию и защитную речь к дипломной работе по теме: Источники права социального обеспечения
Иван, помощь с обучением 4 часа назад
Алина, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Алена 7 часов назад
Добрый день! Учусь в синергии, факультет экономики, нужно закрыт 2 семестр, общ получается 7 предметов! 1.Иностранный язык 2.Цифровая экономика 3.Управление проектами 4.Микроэкономика 5.Экономика и финансы организации 6.Статистика 7.Информационно-комуникационные технологии для профессиональной деятельности.
Иван, помощь с обучением 8 часов назад
Алена, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Игорь Петрович 10 часов назад
К утру необходимы материалы для защиты диплома - речь и презентация (слайды). Сам диплом готов, пришлю его Вам по запросу!
Иван, помощь с обучением 10 часов назад
Игорь Петрович, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Инкогнито 1 день назад
У меня есть скорректированный и согласованный руководителем, план ВКР. Напишите, пожалуйста, порядок оплаты и реквизиты.
Иван, помощь с обучением 1 день назад
Инкогнито, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Илья 1 день назад
Здравствуйте) нужен отчет по практике. Практику прохожу в доме-интернате для престарелых и инвалидов. Все четыре задания объединены одним отчетом о проведенных исследованиях. Каждое задание направлено на выполнение одной из его частей. Помогите!
Иван, помощь с обучением 1 день назад
Илья, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Alina 2 дня назад
Педагогическая практика, 4 семестр, Направление: ППО Во время прохождения практики Вы: получите представления об основных видах профессиональной психолого-педагогической деятельности; разовьёте навыки использования современных методов и технологий организации образовательной работы с детьми младшего школьного возраста; научитесь выстраивать взаимодействие со всеми участниками образовательного процесса.
Иван, помощь с обучением 2 дня назад
Alina, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Влад 3 дня назад
Здравствуйте. Только поступил! Операционная деятельность в логистике. Так же получается 10 - 11 класс заканчивать. То-есть 2 года 11 месяцев. Сколько будет стоить семестр закончить?
Иван, помощь с обучением 3 дня назад
Влад, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Полина 3 дня назад
Требуется выполнить 3 работы по предмету "Психология ФКиС" за 3 курс
Иван, помощь с обучением 3 дня назад
Полина, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Инкогнито 4 дня назад
Здравствуйте. Нужно написать диплом в короткие сроки. На тему Анализ финансового состояния предприятия. С материалами для защиты. Сколько будет стоить?
Иван, помощь с обучением 4 дня назад
Инкогнито, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Студент 4 дня назад
Нужно сделать отчёт по практике преддипломной, дальше по ней уже нудно будет сделать вкр. Все данные и все по производству имеется
Иван, помощь с обучением 4 дня назад
Студент, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Олег 5 дня назад
Преддипломная практика и ВКР. Проходила практика на заводе, который занимается производством электроизоляционных материалов и изделий из них. В должности менеджера отдела сбыта, а также занимался продвижением продукции в интернете. Также , эту работу надо связать с темой ВКР "РАЗРАБОТКА СТРАТЕГИИ ПРОЕКТА В СФЕРЕ ИТ".
Иван, помощь с обучением 5 дня назад
Олег, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Анна 5 дня назад
сколько стоит вступительные экзамены русский , математика, информатика и какие условия?
Иван, помощь с обучением 5 дня назад
Анна, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Владимир Иванович 5 дня назад
Хочу закрыть все долги до 1 числа также вкр + диплом. Факультет информационных технологий.
Иван, помощь с обучением 5 дня назад
Владимир Иванович, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Василий 6 дней назад
сколько будет стоить полностью закрыть сессию .туда входят Информационные технологий (Контрольная работа, 3 лабораторных работ, Экзаменационный тест ), Русский язык и культура речи (практические задания) , Начертательная геометрия ( 3 задачи и атестационный тест ), Тайм менеджмент ( 4 практических задания , итоговый тест)
Иван, помощь с обучением 6 дней назад
Василий, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф
Марк неделю назад
Нужно сделать 2 задания и 1 итоговый тест по Иностранный язык 2, 4 практических задания и 1 итоговый тест Исследования рынка, 4 практических задания и 1 итоговый тест Менеджмент, 1 практическое задание Проектная деятельность (практикум) 1, 3 практических задания Проектная деятельность (практикум) 2, 1 итоговый тест Проектная деятельность (практикум) 3, 1 практическое задание и 1 итоговый тест Проектная деятельность 1, 3 практических задания и 1 итоговый тест Проектная деятельность 2, 2 практических заданий и 1 итоговый тест Проектная деятельность 3, 2 практических задания Экономико-правовое сопровождение бизнеса какое время займет и стоимость?
Иван, помощь с обучением неделю назад
Марк, здравствуйте! Мы можем Вам помочь. Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и напишу Вам стоимость и срок выполнения. Информацию нужно прислать на почту info@дцо.рф