1.4 Общая характеристика организации работы на станции Ораниенбаум
Оперативное руководство маневровой работой по подаче — уборке вагонов под грузовые операции, контроль над выполнением выгрузки, подготовкой порожнего подвижного состава под погрузку и контроль над выполнением плана погрузки и выгрузки, отправлением местных вагонов со станции осуществляется ДСП.
Руководство местной работой ДСП осуществляет на основании:
— сменно-суточного плана местной работы;
— подхода местных вагонов;
— норм времени на обработку составов, техническое обслуживание и коммерческий осмотр вагонов, подачу вагонов на места погрузки и выгрузки и их уборку, выполнение грузовых операций и маневровой работы;
— учёт наличия, расположения и состояния местных вагонов на путях станции и путях необщего пользования
— текущего плана подачи, уборки и маневровой работы с местными вагонами;
— инструкции о порядке обслуживания и организации движения на путях необщего пользования
При вступлении на дежурство ДСП, ознакомившись с суточным планом и сменным заданием на выполнение местной работы, наличием и расположением местных вагонов на путях общего и необщего пользования, ориентировочным временем прибытия маневрового локомотива на станцию, намечает план организации местной работы и доводит его до приёмосдатчика груза и багажа станции Ораниенбаум.
По прибытии маневрового локомотива (сборного или вывозного поезда) на станцию ДСП выдаёт задание на маневровую работу составителю поездов по подаче, перестановке и уборке вагонов с мест выгрузки.
В процессе выполнения грузовых операций приёмосдатчик груза и багажа станции Ораниенбаум периодически информирует ДСП о ходе выполнения грузовых операций предполагаемом времени их окончания, а по окончании погрузки или выгрузки сообщают ему данные о погруженных и выгруженных вагонах с указанием номеров вагонов, рода груза и станции назначения.
О завершении грузовых операций грузоотправитель информирует ПСГ станции Ораниенбаум. Время информирования грузоотправителем приёмосдатчика груза и багажа станции Ораниенбаум заносится в книгу формы ГУ-2аВЦ/Э «Уведомлений о завершении грузовых операций» наряду со временем подтверждения завершения грузовых операций. Время завершения грузовых операций заносится в памятку приёмосдатчика груза и багажа на подачу и уборку вагонов формы ГУ-45ВЦ при приёме вагонов к отправлению и подтверждается передачей соответствующего сообщения в АСОУП.
При необходимости изменения плана производства маневровой работы на пути необщего пользования, ДСП заблаговременно уведомляет грузоотправителей (грузополучателей) о предстоящих маневровых передвижениях.
После уборки вагонов с путей необщего пользования и выставления на пути станции производится их списывание производит дежурный по парку железнодорожной станции и передает соответствующие сообщения в АСОУП. По окончании обслуживания пункта погрузки, выгрузки составитель поездов докладывает дежурному по станции о выполненной работе.
Передача/приём перевозочных документов на вагоны между агентом СФТО станции Ораниенбаум и приёмосдатчиком груза и багажа станции Ораниенбаум регистрируется в книге формы ГУ-48 «Книга сдачи документов».
Коммерческий осмотр местных вагонов осуществляется составителем поездов совместно с техническим осмотром по устному распоряжению ДСП после прибытия поезда на станцию перед подачей на путь необщего пользования. В окончании осмотра ДСП убеждается по докладу составителя поездов. Результаты коммерческого осмотра заносятся в книгу формы ГУ-99.
Грузовую и коммерческую работу выполняют приёмосдатчик груза и багажа, составитель поездов, а также агенты СФТО станции Ораниенбаум.
Организация грузовой и коммерческой работы на путях общего пользования № 5, 6, 27, 28 осуществляется в соответствии с Правилами перевозок грузов.
Обработку документов, осмотр вагонов в коммерческом отношении производит приёмосдатчик груза станции Ораниенбаум и агент СФТО станции Ораниенбаум. Проверку правильности размещения и крепления грузов, погруженных по ТУ, МТУ, НТУ в вагонах при приёме грузов к перевозке осуществляет ПСГ, ДС, ДСЗМ и НГР. Порядок и место приёма груза к перевозке определяются договором на подачу и уборку вагонов.
По прибытию на станцию вагонов приёмосдатчик груза и багажа:
— проверяет наличие документов, при обнаружении несоответствия оформляет акты общей формы ГУ-23ВЦ для оформления коммерческих актов и (или) организации розыска груза (документов);
— проверяет соблюдение срока доставки;
— проставляет в графе «прибытие вагона на станцию назначения» оборотной стороны накладной и дорожной ведомости календарный штемпель с указанием номера поезда и времени прибытия;
— проставляет календарный штемпель с указанием номера поезда и времени прибытия в вагонном листе;
— проверяет фактическое наличие работников, сопровождающих груз, в документах на которые имеется отметка о сопровождении груза, а также грузов, охрана которых предусмотрена Правилами перевозок, но отметка в документах отсутствует на обнаруженные несоответствия оформляются АОФ;
— проверяет наличие договора на подачу и уборку вагонов, заключённых с грузополучателем, в адрес которого прибыли вагоны;
— проверяет срок действия договоров, в случае отсутствия договора или окончания срока его действия составляет АОФ ГУ-23ВЦ на задержку вагонов на путях станции;
— уведомляет клиента по телефону об ожидаемой подаче не позднее чем за два часа до подачи с записью сведений о вагоне, грузе, времени уведомления в книге формы ГУ-2ВЦ/Э, при подаче вагонов с опозданием превышающем 2 часа от времени, указанного в уведомлении, повторно уведомляет грузополучателя о предстоящей подаче;
— по факту подачи оформляет памятку на подачу вагонов под выгрузку формы ГУ-45ВЦ
— в случае отсутствия возможности подачи вагонов под выгрузку оформляет акт общей формы ГУ-23ВЦ с указанием причины неподачи;
— передает документы (кроме вагонного листа) агенту СФТО станции Ораниенбаум с регистрацией факта передачи в книге формы ГУ-48.
— агент СФТО станции Ораниенбаум уведомляет грузополучателя о прибытии грузов не позднее чем в 12 часов дня, следующего за днем прибытии грузов с регистрацией в книге формы ГУ-6 «Книга уведомлений о прибытии груза».
При своевременном уведомлении о прибытии прибывшие грузы, подлежащие выгрузке и выдаче в местах общего пользования, хранятся на железнодорожной станции назначения бесплатно в течение двадцати четырех часов после окончания срока доставки. Указанный срок исчисляется с 24 часов дня обеспеченной перевозчиком выгрузки грузов или с 24 часов дня подачи перевозчиком вагонов с грузами к предусмотренному месту выгрузки для выгрузки грузов грузополучателем. Расходы перевозчика, возникающие после окончания срока доставки в связи с хранением грузов на железнодорожной станции назначения сверх указанного срока, оплачиваются грузополучателем по соглашению сторон, если иное не установлено законодательством РФ. Сроки и порядок хранения грузов на железнодорожной станции назначения устанавливаются правилами перевозок грузов железнодорожным транспортом.
После окончания грузовых операций коммерческий осмотр вагонов осуществляется приёмосдатчиком груза и багажа на местах погрузки, выгрузки грузов.
Все грузы, выгруженные на местах общего пользования, в том числе и бездокументные, в порядке их выгрузки из вагонов приёмосдатчик записывает в книгу выгрузки грузов формы ГУ-44. При выгрузке грузов, поступающих в адрес предприятий, имеющих заявки на перевозку под своим условным наименованием, а также грузов, прибывших при дорожных ведомостях формы ГУ-29а, графы 4, 7 и 10 Книги не заполняются.
При приёме вагона после выгрузки груза приёмосдатчик обязан проверить:
— очистку вагона внутри и снаружи, а также ходовых частей вагонов (на балках тележек, крышках люков) и межвагонных соединений;
— снятие реквизитов крепления груза (за исключением несъемных); приведение несъемных приспособлений в транспортное положение;
— удаление разметок с кузова вагона;
— сохранность вагона после применения погрузочно-разгрузочной техники (отсутствие «свежих» трещин, изломов);
— закрепление бортовых запоров платформ, закрытие торцевых дверей полувагонов, закрытие дверей и люков крытых вагонов, закрытие загрузочных люков цистерн;
— двери крытых порожних вагонов должны быть закрыты плотно и увязаны проволокой диаметром 4 мм в два оборота.
При прeдъявлении перeвозчику порожнего вaгона лицом, не являющимся грузополучателем, с использованием электронной накладной, представитель грузополучателя, ответственный за выгрузку, в уведомлении о завершении грузовой операции производит запись: «Вагон выгружен полностью. Внутрeнняя и наружная поверхность очищены от остатков груза. Крышки люков приведены в транспортное положение».
При обнаружении порожних вагонов после выгрузки поврежденных или неочищенных приемосдатчик отказывает в приеме таких вагонов от грузополучателя до устранения выявленных нарушений с составлением акта общей формы ГУ-23ВЦ. Памятка приемосдатчика формы ГУ-45ВЦ не закрывается, вагоны находятся на простое до устранения замечаний.
1.4.1 Операции по приёму груза к перевозке
Основанием для выделения грузоотправителю вагона под перевозку груза являются наличие согласованной заявки груза, а также виза перевозчика в оригинале транспортной железнодорожной накладной. Грузоотправитель предъявляет бумажную накладную на визирование агенту СФТО станции Ораниенбаум не позднее, чем за 1 сутки до даты погрузки, при перевозке грузов во всех видах сообщений. Визирование накладных производит агент СФТО станции Ораниенбаум.
Грузоотправитель предъявляет завизированную накладную приёмосдатчику, который дополнительно проверяет: наличие визы в документах, при отсутствии визы вагоны под погрузку не подаются.
После выполнения операций предусмотренных Правилами перевозок грузов, оформляет памятку на подачу вагонов под погрузку.
При завершении погрузки грузоотправитель предъявляет заполненную накладную приёмосдатчику груза, который производит проверку правильности внесенных в нее сведений.
Правильность размещения и крепления грузов в вагонах при погрузке, согласно Техническим условиям размещения и крепления грузов в вагонах (далее ТУ), осуществляет приёмосдатчик груза и багажа.
При установлении в ходе проверки правильности размещения и крепления груза, приёмосдатчик в вагонном листе проставляет отметку «Груз погружен и укреплен правильно», заверяет своей подписью с указанием должности и фамилии лица, проверяющего погрузку.
При отсутствии замечаний по оформлению накладной приёмосдатчик проставляет время окончания погрузки в памятке на уборку, оформляет вагонный лист в соответствии с Инструкцией по ведению на станциях коммерческой отчётности.
Железнодорожная транспортная накладная со всеми приложениями и вагонным листом передается для оформления агенту СФТО станции Ораниенбаум с регистрацией факта передачи в книге формы ГУ-48.
Памятка приёмосдатчика на подачу, уборку после оформления и подписания причастными лицами передается агенту СФТО станции Ораниенбаум с записью в книге ГУ-48.
Обработка перевозочных документов производится агентом СФТО станции Ораниенбаум. «После приёма погрузки приёмосдатчик оформляет перевозочные документы в системе «ЭТРАН». Железнодорожная транспортная накладная со всеми приложениями и вагонным листом передается приёмосдатчиком под роспись в книге сдачи грузовых документов формы ГУ-48 ДСПП или ДСП станции Ораниенбаум. После чего приёмосдатчик информирует дежурного по станции о готовности к уборке вагонов с пути общего пользования.
Приём к перевозке размещенных и закрепленных по МТУ, НТУ на открытом подвижном составе грузов, имеющих поворотные и выдвигающиеся части, может осуществляться МКР (в т.ч. старшими) при отсутствии ДС.
1.4.2 Организация технической работы на станции Ораниенбаум
Маневровая работа на железнодорожной станции Ораниенбаум, подача вагонов на пути общего и необщего пользования и их уборка производится локомотивами железнодорожной станции Ораниенбаум (вывозной и маневровый), серий ЧМЭ-3, М62 принадлежности ОАО «РЖД» и их модификаций. Локомотивы оборудованы маневровой радиосвязью «машинист — составитель поездов — ДСП». Локомотивная бригада работает в «одно лицо», составитель поездов работает в «одно лицо».
Маневровая работа на железнодорожной станции Ораниенбаум, в том числе подача/уборка вагонов на пути общего и необщего пользования осуществляется по распоряжению ДСП, под руководством составителя поездов.
Маневровая работа на железнодорожной станции Ораниенбаум осуществляется по распоряжению ДСП, по показаниям соответствующих маневровых светофоров. При неисправности устройств СЦБ и невозможности открытия маневровых сигналов, выезд составов и локомотивов производится при запрещающих показаниях светофоров с обязательным замыканием стрелок для контроля правильности приготовления маршрута по устному указанию ДСП, переданному по регистрированным каналам связи.
Перед началом маневровой работы составитель поездов лично удостоверяется в отсутствии под вагонами тормозных башмаков и посторонних предметов. ДСП обязан проинструктировать составителя поездов о порядке производства маневровой работы, и осуществлять за ее организацией постоянный контроль.
Перед переводом стрелок ДСП должен убедиться в свободности стрелочного перевода от железнодорожного подвижного состава, а также есть ли проходы по смежным железнодорожным путям, а при неисправности устройств СЦБ ДСП убеждается в свободности стрелочных переводов, а также наличия проходов по смежным железнодорожным путям согласно ТРА железнодорожной станции.
До начала производства маневровой работы ДСП обязан проверить у составителя поездов ознакомление с ТРА железнодорожной станции и проведения испытаний по местным условиям. Переговоры при производстве маневровой работы обеспечиваются только по регистрируемым каналам связи.
Маневровая работа производится посредством осаживания с включенными и опробованными автотормозами. Ответственными за включение и опробование автотормозов являются составитель поездов (при его отсутствии — помощник машиниста) и машинист локомотива.
Составитель поездов после прицепки маневрового локомотива к стоящим вагонам, проверяет надёжность их сцепления, производит соединение рукавов, и открытие концевых кранов у вагонов маневрового состава, и после зарядки тормозной магистрали от маневрового локомотива, производит проверку целостности тормозной магистрали, путём открытия концевого крана хвостового вагона на 5-7 сек.
Периодичность переговоров локомотивной бригады с составителем поездов о свободности железнодорожного пути при осаживании вагонов в кривых участках железнодорожного пути, в темное время суток, при выходе из видимости локомотивной бригады, или при вступлении вагонов на занятый железнодорожный путь (сколько вагонов до сцепления и подход) должно производиться каждые 15-20 секунд. При отсутствии сигналов от составителя поездов и потери их видимости, локомотивная бригада должна прекратить движение. При отсутствии такого сообщения машинист обязан вызвать составителя поездов по радиосвязи, а в случае отсутствия ответа — немедленно остановить состав. Маневровый состав, при движении вагонами вперед должен быть обязательно остановлен не менее чем за 50 метров до стоящих поездов и дальнейшим движением со скоростью не более 3 км/час.
В случае внезапного отказа радиосвязи при маневрах составитель поездов обязан прекратить маневры подачей ручных сигналов остановки. После прекращения маневровой работы составитель поездов согласовывает дальнейшую работу с машинистом маневрового локомотива при помощи ручных сигналов, при этом составитель поездов обязан находиться в таком месте, откуда обеспечивается видимость машинистом подаваемых ручных сигналов. Длина маневрового состава не должна превышать 40 осей. Маневровая работа при неисправности радиосвязи и невозможности немедленной замены радиостанции возобновляется по видимым и звуковым сигналам в соответствии с Инструкции по сигнализации.
В случае возникновения неисправности устройств радиосвязи во время маневровой работы составитель поездов обязан прекратить маневровую работу, поставить в известность машиниста маневрового локомотива, а также ДСП о принятии мер по ее замене, дальнейшую маневровую работу производить при помощи видимых сигналов и свистка.
Работа хозяйственных поездов и путевых машин на железнодорожных путях железнодорожной станции производится под руководством ответственного работника соответствующей службы. Руководителем работ в «окно», план производства маневровой работы согласовывается с ДСП передвижения указанных поездов и путевых машин с одного железнодорожного пути железнодорожной станции на другой производятся только с разрешения лица, распоряжающегося маневрами — ДСП.
Одновременная маневровая работа двух и более локомотивов (ССПС) запрещена.
При неблагоприятных условиях погоды (сильный ветер, туман, метель), а также на неосвещаемых железнодорожных путях маневровая работа должна производиться с особой бдительностью — с пониженной скоростью.
Производство маневров толчками и осаживание вагонов вручную, либо с помощью какой другой техники (тракторов, погрузчиками) — запрещается.
Закрепление вагонов на железнодорожных путях железнодорожной станции производить во всех случаях до отцепки локомотива от состава или группы вагонов, с накатом обода колеса на полоз тормозного башмака. Закрепление производится с укладкой тормозных башмаков под крайние оси крайних вагонов. Все переговоры о закреплении железнодорожного подвижного состава должны вестись только по регистрируемым каналам связи.
Перед отправлением поезда после смены локомотивной бригады ДСП станции Ораниенбаум или по его указанию ДСПП станции Ораниенбаум должен выдать машинисту поезда «Справку машиниста», которая запрашивается из информационных систем (АСОУП). В случае невозможности входа в систему, ДСП или по его указанию ДСПП «справку машиниста» составляет вручную на основании данных натурного листа поезда с указанием данных о весе и составе поезда и заверяет штемпелем железнодорожной станции. Ответственным за выдачу «Справки машиниста» является ДСП.
Сведения о составе поезда, содержащиеся в натурном листе на бумажном, электронном носителе, должны соответствовать фактическому составу поезда по количеству вагонов, порядку их постановки в составе и по их номерам.
Запрещается отправлять поезд с железнодорожной станции, если сведения о составе поезда, содержащиеся в натурном листе на бумажном, электронном носителе, не соответствуют фактическому составу поезда по количеству вагонов, порядку их постановки в составе и по их номерам.
При включении с согласия поездного диспетчера в состав формируемого поезда вагонов или другого железнодорожного подвижного состава, требующего особых условий следования, а также при наличии записи в журнале формы ДУ-58 о транспортном положении и особых условиях следования поездов, либо получении сообщения от машиниста локомотива, заехавшего под поезд, или принявшего локомотив, о наличии в контрольном бланке формы ДУ-81с отметки об ограничении скорости и отсутствии в бланке предупреждения указанного ограничения скорости, ДСП организует выдачу и вручение бланка предупреждения с ограничением скорости машинисту отправляющего поезда под роспись.
В случае наличия в составе поезда железнодорожного подвижного состава или груза, требующего ограничения скорости или других особых условий следования при конвертировании перевозочных документов ДС обязан на контрольном бланке формы ДУ-81с сделать отметку о наличии в поезде железнодорожного подвижного состава, требующего особых условий следования.
Сведения о наличии в составе формируемого поезда железнодорожного подвижного состава или груза, требующего ограничения скорости или других особых условий следования, указанных в перевозочных документах ДСП, уточняет лично, либо через ДС.
Во всех случаях перед отправлением поезда, ранее оставленного на железнодорожной станции без локомотива или локомотивной бригады, а также при смене локомотива или локомотивной бригады ДСП обязан по натурному листу или через поездного диспетчера проверить наличие в поезде железнодорожного подвижного состава, требующего особых условий следования и при необходимости выдать предупреждение машинисту.
О предстоящем прибытии, отправлении, маневровых передвижениях ДСП объявляет работникам, находящимся на железнодорожных путях по двухсторонней парковой связи:
— о прибытии и пропуске поезда при нахождении поезда на ближнем участке приближения по форме: «С железнодорожной станции Новый Петергоф на I путь прибывает поезд»;
— об отправлении поезда — после открытия выходного светофора на разрешающее показание или передаче разрешения на проследование выходного (маршрутного) светофора с зaпрещающим покaзаниeм по форме: «С I пути на железнодорожную станцию Новый Петергоф отправляется поезд»;
— o маневровых передвижениях пoсле открытия маневрового светофора на разрешающее показание или после передачи разрешения на проследование маневровогo светофора с запрещающим показанием: «От светофора М10 на 11-й путь осаживается состав».
График обработки пoезда своего фoрмирования по oтправлению сo станции пoказан на рисунке 1.5.

Рисунок 1.6 — График обработки поезда своего формирования по прибытию на станцию (состав 50 вагонов)
Время расформирования состава с вытяжных путей определено по «Типовым нормам времени на маневровые работы, выполняемые на железнодорожном транспорте».
(1)
где А, В — нoрмативные коэффициенты, которые учитывают зaезд локомотива под состав, вытягивание сoстава и его чaстей на вытяжной путь, А= 0,81, В = 0,4, q — число отцепов в составе, q = 10, n — число вaгонов в составе,
n = 35.
Тогда
Рaсформирование состава на станционных путях 11,13,15,17,19,21 выполняется с включёнными aвтотормозами, осаживанием.
Грaфик операций по отправлению поезда своего формирования на станцию Бронка (Старый Петергоф, Калище) показан на рисунке 1.7.
Рисунок 1.7 — Грaфик оперaций по отправлению поезда своего формирования на стaнцию Бронкa (Старый Петергоф, Калище) (в среднем 15 вагонов)
График обрaботки поездa по прибытию на станцию Ораниенбаум со станций Бронка (Старый Петергоф, Калище) показан на рисунке 1.8.
Рисунок 1.8 — Грaфик обработки поезда по прибытию на станцию Ораниенбаум со стaнций Бронка (Старый Петергоф, Калище) (состав 15 вагонов)
