Вид работы: Дипломная работа
Специальность: Языкознание и филология
Тема: Способы выражения языковой избыточности в английском языке
Количество страниц: 70
Уникальность: 83%
Введение
Глава I. Понятие «избыточности» в лингвистике
1.1. Определение понятия избыточности в отечественной и зарубежной лингвистике
1.2. Избыточность языка и избыточность текста
1.2.1. Тенденции к избыточности и экономии языковых средств
1.3. Виды избыточности
Выводы
Глава II. Способы выражения семантической языковой избыточности
2.1. Средства выражения семантической избыточности
2.1.1. Плеоназм и тавтология как способы выражения избыточности
2.1.2. Повторение как один из способов выражения избыточности
Выводы
Заключение
Список литературы
1.Аполлова М. А. О системном подходе к языку. Тетради переводчика — М.: 1973. №10. — С. 25.
2.Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том I. Лексическая семантика (синонимические средства языка) — 2-изд., испр. и доп. — М.: Языки русской культуры, 1995. — 464 с.
3.Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учебное пособие. — 3-е изд. — М.: ФИЗМАТЛИТ, 2005. — 232 с.
4.Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. — 5-е издание., испр., допол. — М.: Флинта: Наука, 2002, — 384с.
5.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — М: Советская энциклопедия ,1969 — 608 с.
6.Берман И. М. English. Грамматика английского языка — М.: Высшая школа, 1999 — 288 с.
7.Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии — М: Эдиториал У РСС, 2001. — 208 с
8.Бурлак С.А. Cравнительно-историческое языкознание: Учебник для студ. высш. учеб. заведений / С.А.Бурлак, С.А.Старостин. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — 432 с.
9.Валгина Н.С. Теория текста учебное пособие — М. Логос 2003 -170 с.
10.Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». — М.: Изд-во МГОУ, 2008, № 2. — 196 с.
11.Виноградов В.В. Некоторые вопросы советского литературоведения // «Литературная газета», № 59, 19 мая 1951 г.
12.Гальперин, И. Р. Очерки по стилистике английского языка. — М.: Иностранная литература, 1981. — 458 с.
13.Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику / пер Звегинцева В.А. — М.: Изд-во иностранной литературы 1959 — 487 с.
14.Голуб И.Б. Стилистика русского языка. Учебное пособие. — М.: Рольф, Айрис-пресс, 1997 — 448 с.
15.Грудева Е. В. Избыточность текста, редукция и эллипсис. Автореф. дисс. … докт. филол. наук. СПб., — 2008 — 342 с.
16.Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков/ В.В. Гуревич.—М.,2003
17.Гусарова Н.Д. Вариативный лексический повтор в языке севернорусских былин: Автореф. дис… канд. филол. наук. — Л., 1986
18.Дюбуа Ж., Эделин Ф., Клинкенберг Ж.М. и др. Общая риторика. — М., 1986. — 186 с.
19.Жукова H.С. Языковая избыточность в синхронном и диахронном аспектах (на материале немецкого и русского языков) // Вестник ТГПУ. 2006. Выпуск 5 (56). Серия: Гуманитарные науки (Филология) — С 35-42
20.Зайц О. А. Семантика и прагматика тавтологии и плеоназмов: Автореф. дис. канд. филол. наук — СПб.: 2001 — 28 с.
21.Избыточность в грамматическом строе языка // ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA. Труды Института лингвистических исследований РАН. — СПб.: Наука, 2010. — 462 с.
22.Касевич В.Б. Некоторые вопросы отражения в языке пространственных отношений // Третья конференция по типологии и грамматике. Материалы. — СПб., 2006. — С. 174-177
23.Келлер Руди. Языковые изменения: о невидимой руке в языке / пер. с нем. и вст. ст. О. А. Костровой. — Изд. 2-е, перераб. и расш. — Самара: Изд-во Самар. гос. пед. ун-та, 1997. — 312 с.
24.Колосова Т. А. Семантические отношения в сложном предложении.// НДВШ. Филологические науки. — 1972. — № 5. — C. 61-72.
25.Кожина М.Н., Стилистика русского языка. — М.: Флинта: Наука, 1983. — 464 с.
26.Кронгауз М.А. Семантика / Учебник для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений, 2-е изд., испр. и доп. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — 352 с.
27.Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях. М.: Просвещение, 1960. — 266 с.
28.Мыркин В.Я. Текст. подтекст и контекст // Вопросы языкознания, 1976. №2. — М: Высш. шк. С. 86-93.
29.Никитин М. В. Курс лингвистической семантики — М.: Научный центр проблем диалога, 1996 — 760 с.
30.Новый большой англо-русский словарь: В 3 т. / Под ред. Ю.Д. Апресяна, Э.М. Медникова, А. В. Петрова. — М.: Русский язык, 2000.
31.Сборник «Modern English Short Stories» под ред. А. Николюкина, — М., 1961, — 559с
32.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. — М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
33.Электронный научно-образовательный журнал ВГПУ «Грани познания». №1(6). Май 2010 www.grani.vspu.ru
34.Филиппова И.Н. Классификация вербальной избыточности // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». 2011, № 1 — С. 150-156.
35.Хроленко А.Т. Основы лингвокультурологии. — М.: Флинта: Наука, 2004. — 184 с.
36.Якобсон Р.Я О лингвистических аспектах перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. — М., 1978. — С. 16-24
37.Fitzgerald F.Scott The Great Gatsby — Ldn.: Penguin, 2005. — 190 p.
38.George Wald A Generation in Search of a Future, March 4, 1969
39.J. Galsworthy: Новеллы. Библиотека зарубежной классики», — М., Правда, 1981, — 480с
40.J. Richards, R. Schmidt, H. Platt, M. Schmidt Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics Publisher 3 Edition — Ldn.: Pearson ESL, 2003 — 608 р
41.Judith Siefring Oxford Dictionary of Idioms — London: Oxford University Press, 2004. — 352 p.
42.Longman Dictionary of English Idioms — London: Longman, 1996. — 338 p.
43.Mark Twain (Samuel L. Clemens). A Connecticut Yankee in King Arthurs Court. — The Internet Wiretap electronic edition, released to the public June 1993 (at http://www.gutenberg.net)
44.Martin Luther King, I Have a Dream
45.Saroyan William, Hello Out There, Coming Through the Rye, The ping-pong players, — M.: Vyssaya Shkola, Moscow, 1983 — 186 р
46.Weils K, A Dictionary of Stylistics, London, Longman, 1997.
47.William Shakespeare, The Passionate Pilgrim, XIII
48.Wilder Thornton, The Cabala. Heavens My Destination. Our Town. — М.: Радуга, 1988 — 384 с.
49.Материалы сайта http://lingvisticheskiy-slovar.ru
50.Материалы сайта http://www.wordfocus.com/pleonasm.html
51.Материалы сайта http://dictionary.reference.com
52.Материалы сайта http://thesaurus.com
53.Материалы сайта http://en.wikipedia.org/wiki/Pleonasm
54.Материалы сайта http://lifestyle.iloveindia.com/lounge/tautology-examples-12594.html
55.Материалы сайта http://www.novel-writing-help.com/
Прикрепленные файлы: |
|
|---|---|
|
Администрация сайта не рекомендует использовать бесплатные работы для сдачи преподавателю. Эти работы могут не пройти проверку на уникальность. Узнайте стоимость уникальной работы, заполните форму ниже: Узнать стоимость |
|
Скачать файлы: |
|
|
|
